Translation of "оскорбил" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "оскорбил" in a sentence and their turkish translations:

- Ученик оскорбил учителя.
- Студент оскорбил преподавателя.

Öğrenci öğretmene hakaret etti.

Том всех оскорбил.

Tom herkesi gücendirdi.

Том оскорбил Мэри.

Tom, Mary'ye hakaret etti.

Я оскорбил Тома.

Tom'a hakaret ettim.

- Он оскорбил меня без повода.
- Он оскорбил меня без причины.

Nedeni olmadan bana hakaret etti.

Он прилюдно меня оскорбил.

O, bana herkesin önünde hakaret etti.

Не я тебя оскорбил.

Sana hakaret eden ben değildim.

Том публично меня оскорбил.

Tom alenen bana hakaret etti.

Он оскорбил меня, обозвав ослом.

Bana eşek diyerek beni aşağıladı.

Том жалеет, что оскорбил Мэри.

Tom Mary'ye hakaret ettiğine pişman.

Том оскорбил Мэри и её мужа.

Tom, Mary ve kocasına hakaret etti.

Он оскорбил меня безо всякой причины.

Nedensiz olarak bana hakaret etti.

- Кого я сейчас обидел?
- Кого я сейчас оскорбил?

Şimdi kimi rahatsız ettim?

Том оскорбил Мэри. Вот почему она так расстроена.

Tom Mary'ye hakaret etti. Bunun sebebi çok üzgün olmasıdır.

как только Джеб Буш оборвал слово Трампа, он оскорбил его

bir keresinde Jeb Bush Trump'ın sözünü kestiğinde onu aşağılayıcı bir şekilde

- Никто не оскорблял мою страну.
- Никто не оскорбил мою страну.

Hiç kimse ülkeme hakaret etmedi.

- Надеюсь, я никого не оскорбил.
- Надеюсь, я никого не обидел.

Kimseyi kırmadığımı umuyorum.

Я не могу его простить, потому что он оскорбил меня прилюдно.

O beni herkesin içinde aşağıladığı için onu affedemiyorum.

- Кого ты обидел?
- Кого вы обидели?
- Кого ты оскорбил?
- Кого вы оскорбили?

Kimi gücendirdin?