Examples of using "обращать" in a sentence and their turkish translations:
Tom'u görmezden gelmeye çalış.
Onu görmezden gelmeyi deneyin.
Bunu görmezden gelelim.
Tom'u görmezden gelmenizi öneriyorum.
bolluk ve refaha çevirebilecek güce sahip olduğuna inanıyorum.
Ona dikkat etmelisin.
Gürültüye aldırmamaya çalış.
Tom'u görmezden gelmek zor.
Sen onu görmezden gelemezsin.
Sen onu göz ardı edemezsin.
Araba sürerken çukurlara dikkat etmelisin.
Tom Mary'nin söylediklerine dikkat etmek zorunda değil.
Onları görmezden gelmeyi deneyin.
Onu göz ardı etmeyi deneyin.
Şoförler, yolda karşıdan karşıya geçen çocuklara çok dikkat etmeliler.
Mary Tom'un davranışını görmezden gelmeye karar verdi.
Onun ne dediğine dikkat etmenize gerek yok.
Bir şehirdeki protestoculara dikkat etmeyeceğiz
Tom'un söylediklerine dikkat etmek zorunda değilsiniz.
Tom Mary'yi görmezden gelmek için elinden geleni yaptı.
Araba kullanırken, kör noktaya dikkat etmeniz gerekir.
Onu göz ardı edeceğiz.
Tom'u görmezden gelmem gerekiyor muydu?
Ama yeni alışkanlıklarına ve çılgınlıklarına da dikkat etmeliyiz.
Bizim onları görmezden gelmemiz mi gerekiyordu?
Benim onları görmezden gelmem mi gerekiyordu?
Onu göz ardı etmem mi gerekirdi?
Benim onu görmezden gelmem mi gerekiyordu?
Tom'u görmezden gelemem.
Davadan vazgeçemem.
Tom'a bunu görmezden gelmesini söyledim.
Biz çevresel sorunlarına daha fazla dikkat etmeliyiz.
Sen onları görmezden gelemezsin.