Translation of "неправильного" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "неправильного" in a sentence and their turkish translations:

Мы должны отличать правильное от неправильного.

Doğruyu yanlıştan ayırt etmek zorundayız.

Отличить правильное от неправильного иногда сложно.

Bazen doğruyu yanlıştan ayırt etmek zordur.

Я знаю, что не сделал ничего неправильного.

Yanlış bir şey yapmadığımı biliyorum.

Она не может отличить правильное от неправильного.

O doğruyu yanlıştan ayıramaz.

Фома достаточно взрослый, чтобы отделить правильное от неправильного.

Tom doğruyu yanlıştan ayırmak için yeterince yaşlıdır.

выглядит, чтобы избежать неправильного обращения с важными датами и данными

önemli tarihleri ve veriler yanlış aktarmamak için bakıyor

- Эта проблема возникла из-за неправильного понимания друг друга.
- Эта проблема возникла из-за взаимного недопонимания.

- Bu sorun, karşılıklı yanlış anlamadan ortaya çıktı.
- Bu problem karşılıklı yanlış anlamadan doğdu.

- Отличить правильное от неправильного нелегко.
- Отличать правду от кривды сложно.
- Отличать хорошее от плохого сложно.
- Отличить хорошее от плохого сложно.

Doğruyu yanlıştan ayırt etmek zordur.

- Том не совершил ошибки.
- Том не сделал чего-то неправильного.
- Том не сделал ничего плохого.
- Том ничего плохого не сделал.

Tom yanlış bir şey yapmadı.