Translation of "миллион" in Turkish

0.021 sec.

Examples of using "миллион" in a sentence and their turkish translations:

Миллион - семизначное число.

Bir milyon, yedi basamaklı bir sayıdır.

- Я видел это миллион раз.
- Я видела это миллион раз.
- Я миллион раз это видел.
- Я миллион раз его видел.
- Я миллион раз её видел.

Onu milyonlarca kez gördüm.

- У меня миллион вопросов.
- У меня есть миллион вопросов.

Milyonlarca sorum var.

Том хотел миллион долларов.

Tom bir milyon dolar istedi.

Я знаю миллион шуток.

Bir milyon fıkra biliyorum.

Ущерб составляет миллион долларов.

Kayıp bir milyon doları buluyor.

В Окленде - миллион человек.

Auckland'de bir milyon insan vardır.

Это стоит миллион иен.

Bu bir milyon yen değer.

У меня миллион дел.

Yapacak çok fazla işim var.

и миллион сокращается до тысячи.

Milyon burada bine dönüşüyor.

Миллион леммингов не может ошибаться.

Bir milyon yaban sıçanı hatalı olamaz.

Том выглядит на миллион баксов.

Tom harika görünüyor.

Нам надо сделать миллион вещей.

Yapacak bir milyon şeyimiz var.

Они задали нам миллион вопросов.

Onlar bize bir milyon soru sordu.

Я тебе миллион раз говорил.

Sana milyon kere söyledim.

- Я задавал себе этот вопрос миллион раз.
- Я миллион раз задавал себе этот вопрос.

O soruyu kendime bir milyon kez sordum.

Один миллион человек погибли на войне.

Savaşta bir milyon kişi öldü.

Размер его капитала превышает миллион долларов.

Bir milyon doların üzerinde mal varlığı var.

Дом был продан за миллион долларов.

Ev bir milyon dolara satıldı.

Я, наверное, миллион раз это слышал.

Bunu bir milyon kez duymuş olmalıyım.

Как бы ты потратил миллион долларов?

Bir milyon doları nasıl harcardın?

- Будь у тебя миллион, что бы ты сделал?
- Будь у вас миллион, что бы вы сделали?

Bir milyonun olsaydı, ne yapardın?

и мы думаем, что через миллион лет

ve bundan milyon yıl sonra da olacağını düşünüyoruz

Но 1 миллион долларов выпущен под залог

Fakat 1 milyon dolar kefaletle serbest kalıyor

Я уже заработал свой первый миллион долларов.

İlk milyon dolarımı zaten kazandım.

Вот бы у меня был миллион долларов.

Keşke bir milyon dolarım olsa.

Я говорил тебе миллион раз, не преувеличивай.

Ben sana abartmamanı milyon kez söyledim.

Поздравляем! Вы только что выиграли миллион долларов!

Tebrik ederiz! Siz sadece bir milyon dolar kazandınız!

Миллион мыслей пронеслось у Тома в голове.

Tom'un aklından bin bir fikir geçiyordu.

- Правда, что ты добавил миллион примеров в Татоэбу?
- А правда, что ты добавил на Татоэбу миллион примеров?

Tatoeba'ya bir milyon örnek eklediğin doğru mu?

В результате исследований, проведенных в породах миллион лет

milyon yıllık kayaçlarda yapılan incelemeler sonucunda ise

Банк предоставил компании заём в один миллион долларов.

- Banka şirkete bir milyon dolar kredi verdi.
- Banka şirkete bir milyon dolar borç verdi.

Одна смерть - это трагедия, миллион смертей - это статистика.

Bir kişi ölürse bir trajedi, milyonlarca kişi ölürse bir istatistiktir.

Я знаю, у тебя, должно быть, миллион вопросов.

Bir milyon sorunuz olduğunu biliyorum.

За эту картину он фактически заплатил миллион долларов.

O aslında bu tablo için bir milyon dolar ödedi.

в воздух было выброшено 21 миллион тонн взвешенных частиц

21 milyon ton parçacıklı madde

Ты бы занялась со мной сексом за миллион долларов?

Bir milyon dolar için benimle seks yapmak ister misin?

Один миллион человек потеряли свои жизни в этой войне.

Bir milyon kişi savaşta hayatını kaybetti.

- Если бы ты выиграл миллион иен, что бы ты сделал?
- Если бы ты выиграл миллион иен, что бы ты стал делать?

Bir milyon yen'in olsaydı ne yapardın.

Будь у меня сейчас миллион иен, я бы купил машину.

- Şimdi 1,000,000 yenim olsa, bir araba alırım.
- Şimdi bir milyon yenim olsa, bir araba alırdım.

Монгольский динозавр был продан в Нью-Йорке за миллион долларов.

Moğolistanlı dinozor, New York'ta bir milyon dolara satılmıştı.

Что бы ты сделал, если бы у тебя был миллион долларов?

Bir milyon doların olsa ne yaparsın?

Если бы у тебя был миллион долларов, что бы ты сделал?

Bir milyon doların olsa ne yaparsın?

Том собрал миллион долларов не помеченных купюр, как похитители и просили.

Çocuk hırsızlarının ona yapmasını söyledikleri gibi Tom işaretlenmemiş, kullanılmış paralar halinde bir milyon dolar topladı.

- Зарабатывать по миллиону иен в месяц — вовсе не невозможно.
- Зарабатывать миллион иен за месяц вовсе не невозможно.
- Зарабатывать миллион иен в месяц отнюдь не невозможно.

Ayda bir milyon yen kazanmak kesinlikle olanaksızdır.

Я получаю миллион сообщений в день и не могу ответить на все.

Her gün bir milyon mesaj alıyorum ve bütün hepsini yanıtlayamıyorum.

Все участники надеются, что на Татоэбе будет миллион предложений к концу года.

Tüm üyeler Tatoeba'nın yıl sonuna kadar bir milyon cümleye sahip olmasını umut ediyor.

Если бы у тебя было миллион иен, что бы ты с ними сделал?

Bir milyon yenin olsaydı onunla ne yapardın?

Леди Гага выделила Красному Кресту один миллион долларов для помощи жертвам урагана "Сэнди".

Lady Gaga Sandy kasırgası mağdurlarına yardım etmek için Kızıl Haç'a bir milyon dolar verdi.

вчера это произошло до того, как это произошло тысячу лет назад миллион лет назад

dünde oldu önce de oldu bin yıl önce de milyon yıl önce de

До настоящего времени только один участник выиграл миллион израильских шекелей в "Кто хочет стать миллионером" в Израиле.

İsrail'deki "Kim milyoner olmak ister" yarışmasında şimdiye kadar yalnızca bir katılımcı bir milyon İsrail Şekeli kazanabildi.

- Ты мне эту историю уже тысячу раз рассказывал.
- Вы мне эту историю уже тысячу раз рассказывали.
- Ты мне эту историю уже сто раз рассказывал.
- Вы мне эту историю уже сто раз рассказывали.
- Ты мне эту историю уже миллион раз рассказывал.
- Вы мне эту историю уже миллион раз рассказывали.

Sen daha önce bana bu hikayeyi defalarca anlattın.