Translation of "квартира" in Turkish

0.015 sec.

Examples of using "квартира" in a sentence and their turkish translations:

- Тебе нравится квартира?
- Тебе нравится эта квартира?
- Вам нравится эта квартира?

Daireyi seviyor musun?

- У тебя красивая квартира.
- У вас красивая квартира.

Senin güzel bir dairen var.

- У меня маленькая квартира.
- У меня небольшая квартира.

Benim dairem küçük.

Моя квартира близко.

Benim apartman yakındır.

Это квартира Тома.

Burası Tom'un dairesidir.

Чья это квартира?

Bu kimin dairesi?

Это моя квартира.

Bu benim dairem.

Это замечательная квартира.

Bu harika bir daire.

Как новая квартира?

Yeni dairen nasıl?

- Моя квартира уютнее твоей.
- Моя квартира уютнее, чем твоя.

Benim apartmanım seninkisinden daha rahat.

- У Тома собственная квартира.
- У Тома есть своя квартира.

Tom'un kendi apartman dairesi var.

- Моя квартира на третьем этаже.
- Моя квартира на четвёртом этаже.

Benim dairem üçüncü katta.

- Вам нравится ваша новая квартира?
- Тебе нравится твоя новая квартира?

Yeni daireni beğeniyor musun?

У тебя красивая квартира.

Güzel bir dairen var.

У Тома большая квартира.

Tom'un büyük bir dairesi var.

Моя квартира уютнее твоей.

Benim dairem seninkinden daha rahat.

У Тома захламлённая квартира.

Tom'un dairesi dağınık.

Эта квартира слишком дорогая.

Bu daire fazla pahalı.

Как твоя новая квартира?

Yeni dairen nasıl?

Нам нравится наша квартира.

Biz dairemizi severiz.

У Тома хорошая квартира.

Tom'un güzel bir dairesi var.

Моя квартира тут недалеко.

Benim dairem buradan uzak değil.

Квартира у Тома просторная.

Tom'un dairesi ferahtır.

Мне нравится моя квартира.

Apartman dairemi beğeniyorum.

У меня большая квартира.

Benim büyük bir dairem var.

Квартира у Тома маленькая.

Tom'un dairesi küçük.

- У меня есть квартира в Бостоне.
- У меня квартира в Бостоне.

Boston'da bir dairem var.

- У Тома есть квартира в Бостоне.
- У Тома квартира в Бостоне.

Tom'un Boston'da bir dairesi var.

Моя квартира на третьем этаже.

Benim dairem üçüncü katta.

Квартира у Тома была маленькая.

Thomas'ın apartmanı küçüktü.

Квартира Тома расположена на третьем этаже.

Tom'un dairesi üçüncü katta.

Наша квартира находится на третьем этаже.

Bizim daire üçüncü katta.

Моя квартира находится в том здании.

Benim dairem o binada.

У Тома есть квартира в Лондоне.

Tom'un Londra'da bir dairesi var.

У меня не очень большая квартира.

Benim dairem çok büyük değil.

У Тома есть квартира в Бостоне.

Tom'un Boston'da bir dairesi var.

Квартира у Тома маленькая, но очень уютная.

- Tom'un dairesi küçük ama çok rahattır.
- Tom'un dairesi küçük ama çok konforludur.

- Квартира состоит из трёх небольших комнат и ванной комнаты.
- Квартира состоит из трёх маленьких комнат и ванной.

Daire üç küçük oda ve bir banyodan oluşuyor.

Вы знаете, опять же, есть круглая круглая квартира.

Hani gene dairesel dairesel bir düzlük var ya iddiaya göre

"Тебе понравилась моя квартира?" — "Да, она очень комфортная".

"Dairemi beğendin mi?" "Evet, çok konforlu"

Квартира, в которой я живу, не очень большая.

- İçinde yaşadığım daire çok büyük değil.
- İçinde yaşadığım daire çok geniş değil.

Моя квартира наполнена вещами, которые я никогда не использую.

Benim dairem hiç kullanmadığım eşyalarla doludur.

Моя квартира находится в пяти минутах ходьбы от станции.

Benim dairem istasyondan beş dakikalık yürüme mesafesinde bulunmaktadır.

- У Тома очень маленькая квартирка.
- Квартира у Тома очень маленькая.

Tom'un dairesi çok küçük.

- Моя комната на четвёртом этаже.
- Моя квартира находится на четвёртом этаже.

Benim apartmanım dördüncü kattadır.

- Наш главный офис находится в Бостоне.
- Наша штаб-квартира находится в Бостоне.

Ana merkezlerimiz Boston'da.

Мне очень нравится эта квартира, положение хорошее, и, кроме того, плата за аренду небольшая.

Ben bu daireyi seviyorum. Yer iyi ve ayrıca, kira çok yüksek değil.

- Её квартира всегда чистая.
- У неё в квартире всегда чисто.
- У неё в квартире всегда убрано.

Onun dairesi her zaman temizdir.