Translation of "дым" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "дым" in a sentence and their turkish translations:

- Тебе дым мешает?
- Вам дым мешает?

Duman seni rahatsız ediyor mu?

Запускаю дым.

Duman tüttürelim.

Пускаю дым.

Dumanı tüttürelim.

Дым рассеялся.

Duman sürüklendi.

Появился дым.

Duman ortaya çıktı.

- Посмотри на тот дым.
- Посмотрите на тот дым.

Şu dumana bakın.

как чёрный дым.

tıpkı siyah bir duman gibi.

Дым унесло ветром.

Duman rüzgarla birlikte yok oldu.

Я вижу дым.

Dumanı görebiliyorum.

Из трубы поднимался дым.

Bacadan duman yükseliyordu.

Дым струился из трубы.

Duman bacadan dışarı boşaldı.

Табачный дым вызывает рак.

Tütün dumanı kanser yapıcıdır.

Мы увидели вдалеке дым.

Uzakta duman gördük.

- У меня аллергия на сигаретный дым.
- У меня аллергия на табачный дым.

Sigara dumanına alerjim var.

Вот и вертолет. Пускаю дым.

Tamam, işte helikopter geliyor. Dumanı tüttürelim.

Моя мечта растаяла как дым.

Hayalim havaya uçtu.

Из трубы выходил чёрный дым.

Bacadan siyah duman çıktı.

Я мог разглядеть отсюда дым.

Dumanı buradan görebildim.

Дым выходил из комнаты Тома.

Duman, Tom'un odasından geliyordu.

Я чувствую дым в лифте.

Asansörde duman kokusu alıyorum.

Где дым, там и огонь.

Ateş olmayan yerden duman çıkmaz.

Мужчина выдохнул ей в лицо дым.

Adam dumanı onun yüzüne üfledi.

Том выдохнул дым в лицо Мэри.

Tom Mary'nin yüzüne duman üfledi.

Любовь, дым и кашель трудно скрыть.

Aşk, sigara içme ve öksürüğü gizlemek zordur.

- Я вижу дым.
- Я вижу дымок.

Bir duman görüyorum.

- Мотор перегрелся, и теперь из него идёт дым.
- Двигатель перегрелся, и теперь из него идёт дым.

Motor hararet yaptı ve şimdi duman yayıyor.

Дым от лесного пожара был виден издалека.

Orman yangınının dumanı çok uzaktan görüldü.

оставим так на десять минут, дым заполнит пещеру,

ve sonra 10 dakika kadar bekleyeceğiz, duman mağarayı dolduracak

- Нет дыма без огня.
- Где дым, там и огонь.

Ateş olmayan yerden duman çıkmaz.

Что-то не то с нашей машиной - из двигателя идёт дым.

Arabamızda ters giden bir şey olmalı; motordan duman çıkıyor.

- Нет дыма без огня.
- Дыма без огня не бывает.
- Где дым, там и огонь.

- Ateş olmayan yerden duman çıkmaz.
- Ateş olan yerden duman çıkar.

Я не против того, чтобы мы жарили барбекю, но мне не нравится, когда мне в глаза попадает дым.

Barbekü yaparsak benim için sorun değil fakat gözlerime duman kaçtığında ondan hoşlanmıyorum.