Translation of "дотянуться" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "дотянуться" in a sentence and their turkish translations:

Можешь дотянуться до верхней полки?

Üst raftaki şeye ulaşabilir misin?

Я не могу дотянуться до потолка.

- Tavana erişemiyorum.
- Tavana yetişemiyorum.

Он может дотянуться до своего носа языком.

O diliyle burnuna dokunabilir.

Ты можешь дотянуться до книги на полке?

Raftaki kitaba yetişemiyor musun?

Том не может дотянуться до книги на верхней полке.

Tom üst raftaki kitaba ulaşamaz.

Я не могу дотянуться до той банки c томатами.

- Bu domates konservesine ulaşamıyorum.
- O domates konservesine erişemiyorum.

Единственной связью с внешним миром было окошко — высоко, не дотянуться.

Dış dünyayla olan tek bağ çok yüksekte olan küçük bir pencere.

Думаю, если ты мне подсобишь, я смогу дотянуться до ветки.

Beni yukarıya itersen dala ulaşabileceğimi düşünüyorum.

- Том не мог достать до верхней полки.
- Том не мог дотянуться до верхней полки.
- Том не смог достать до верхней полки.
- Том не смог дотянуться до верхней полки.

Tom üst rafa ulaşamadı.

Сейчас у меня чешется середина спины, а дотянуться туда я не могу. Ч-ч-чёрт!

Şu anda sırtımın ortası kaşınıyor ve ben oraya ulaşamıyorum. Arrgghh!