Translation of "высоко" in French

0.005 sec.

Examples of using "высоко" in a sentence and their french translations:

- Это слишком высоко?
- Так слишком высоко?

Est-ce que c'est trop haut ?

Солнце высоко.

Le soleil est haut.

Слишком высоко!

Trop haut !

Очень высоко!

Très haut !

Мяч подпрыгнул высоко.

La balle rebondit haut.

Я высоко мечу.

Je vise haut.

Солнце слишком высоко.

Le soleil est trop haut.

Тут недостаточно высоко.

Ce n'est pas assez haut.

- Высоко в небе летала птица.
- Высоко в небе летела птица.

Un oiseau volait haut dans le ciel.

Здесь высоко. Вот она.

C'est une longue descente. La voilà.

Здесь высоко. Момент истины.

C'est une sacrée descente. Voici le moment de vérité.

Я высоко поднял приз.

Il brandit bien haut le trophée.

Она умеет высоко прыгать.

Elle peut sauter haut.

Это было чрезвычайно высоко.

C'était extrêmement haut.

Эти должности высоко оплачиваются.

Ces postes sont hautement rémunérés.

- Моя мать высоко ценит этого писателя.
- Моя мама высоко ценит этого писателя.

Ma mère estime cet écrivain.

Хотите прыгнуть вниз? Здесь высоко.

Vous voulez sauter ? Ça fait une longue chute.

Я высоко ценю твои советы.

- Je te suis reconnaissant pour tes conseils.
- Je te suis reconnaissante pour tes conseils.
- Je vous suis reconnaissant pour vos conseils.
- Je vous suis reconnaissante pour vos conseils.

Высоко в небе сияют звёзды.

Les étoiles brillent haut dans le ciel.

Я действительно высоко ценю это.

Je l'apprécie vraiment.

Высоко в небе летела птица.

Un oiseau volait haut dans le ciel.

Ты можешь так высоко прыгнуть?

- Est-ce que tu peux sauter si haut ?
- Pouvez-vous sauter si haut ?

Птица летала высоко в небе.

L'oiseau volait haut dans le ciel.

- Например, я очень высоко ценю

- Par exemple, je me classe vraiment très haut

- Пламя поднималось очень высоко в небо.
- Языки пламени поднимались очень высоко в небо.

Les flammes s’élevaient très haut dans le ciel.

- Как высоко ты можешь прыгнуть?
- На какую высоту вы можете подпрыгнуть?
- Как высоко ты можешь подпрыгнуть?
- Как высоко вы можете подпрыгнуть?

- À quelle hauteur peux-tu sauter ?
- À quelle hauteur pouvez-vous sauter ?
- À quelle hauteur peux-tu sauter ?

Моя мама высоко ценит этого писателя.

Ma mère estime cet écrivain.

Эта собака может очень высоко прыгать.

Ce chien peut sauter très haut.

Ну как я могу так высоко прыгнуть?

Comment pourrais-je sauter aussi haut ?

Прыгай! Не бойся! Тут не очень высоко!

Saute ! N'aie pas peur ! Ce n'est pas très haut !

Когда я встал, солнце было уже высоко.

Quand je me suis levé, le soleil était déjà haut.

Вы все еще можете высоко оценивать YouTube,

Vous pouvez toujours être en bonne position sur YouTube,

Видите озеро и карьер, там внизу? Здесь высоко!

Vous voyez ce lac et cette carrière ? C'est un sacré saut !

НАСА говорит, что это недостаточно высоко для этого

La Nasa dit que ce n'est pas assez haut pour cela

- Дерево выросло очень большим.
- Дерево очень высоко выросло.

L'arbre devint très grand.

Но я очень высоко оценил на первой странице

Mais je me suis classé très haut sur la première page

И то, как я оценил себя очень высоко,

Et la façon dont je me suis classé vraiment haut était,

- Наши преподаватели имеют высокую квалификацию.
- Наши преподаватели высоко квалифицированы.

Nos professeurs sont hautement qualifiés.

Единственной связью с внешним миром было окошко — высоко, не дотянуться.

Le seul lien avec le monde extérieur était une petite fenêtre trop haute pour voir.

Когда коровы летают высоко, а быки низко - это, вероятно, торнадо.

Lorsque les vaches volent haut et les bœufs volent bas, c'est qu'il y a probablement une tornade.

- Он поставил очень высокую планку.
- Он поставил планку очень высоко.

Il a mis la barre très haut.

вы просто не станете оценивать это высоко для этой статьи.

vous ne classerez pas cela élevé pour cet article.

о, мои видео на YouTube будет стоить высоко в Google?

oh, sont mes vidéos YouTube va se classer haut sur Google?

Когда корова летает высоко, а бык - низко, то это, вероятно, торнадо.

Lorsque les vaches volent haut et les bœufs volent bas, c'est qu'il y a probablement une tornade.

Не могли бы Вы набрать номер за меня? Телефон висит слишком высоко.

Pourriez-vous composer le numéro pour moi ? Le téléphone est placé trop haut.

- Прыгни так высоко, как только можешь.
- Подпрыгни как можно выше.
- Подпрыгните как можно выше.

- Saute le plus haut possible.
- Saute le plus haut que tu peux.
- Saute aussi haut que tu peux.
- Saute aussi haut que tu le peux.
- Sautez le plus haut possible.

- Это было чрезвычайно высоко.
- Он был чрезвычайно высокий.
- Она была чрезвычайно высокая.
- Оно было чрезвычайно высокое.

C'était extrêmement haut.

Жираф не может плавать, потому что центр тяжести его тела расположен так высоко, что он бы перевернулся.

Les girafes ne savent pas nager car leur centre de gravité est si élevé qu'elles se renverseraient.