Examples of using "делай" in a sentence and their turkish translations:
İstediğinizi yapın.
Aptalca bir şey yapmayın.
Yapabildiğin şeyi yap.
yapmayın güzel kardeşim yapmayın
Bunu yapmayın
Ne isterseniz yapın.
Kes şunu!
İstediğini yap!
Yapmanız gerekeni yapın.
- Bildiğin gibi yap!
- Ne hâlin varsa gör!
- İstediğini yap.
- İstediğiniz gibi yapın.
Onu kendi tarzınla yap.
Böyle ekşi bir yüz yapma.
Yapmayın artık
Sana dediğim gibi yap.
Yapabileceğin her şeyi yap.
Yapman gerekeni yap.
İşinizi çabucak yapın.
Lütfen bunu yapma.
Ev ödevinizi yapın.
İşleri yarım yamalak yapma.
Bunu yapmaman için seni uyarıyorum.
Sana yapılması söylenildiği gibi yap.
Doktorun söylediğini yap.
Çılgınca bir şey yapmayın.
Aptalca bir şey yapma.
Onu yapma, Tom.
Hiç arama yapma.
Artık bunu yapma.
- Elinden geleni yap.
- Elinden geleni yap!
Sana söyleneni yap.
Bunu yapma! Pişman olacaksın.
- Tamam, ne istiyorsan yap.
- Tamam, ne istiyorsanız yapın.
Şikayet edeceksen onu kendin yap.
Sadece Tom'un söylediğini yap.
Yapmak istediğin şeyi yap.
Derhal ev ödevini yap.
Sana söylenildiği gibi yap.
Kendi tarzınızla işinizi yapın.
O tür bir şeyi asla tekrar yapma.
Lütfen bunu bir daha yapma.
Sadece yapman gerekeni yap.
İçinden geleni yap.
Bunu bir daha yapayım deme.
Söylediğim gibi yap, tamam mı?
Sana yapılması söylenildiği gibi yap.
İki şeyi aynı anda yapma.
Gerekli olduğunu düşündüğün her şeyi yap.
- Sana dediği gibi yap.
- Sana söylediğini yap.
Doğru olduğunu düşündüğün şeyi yap.
Unutmadan önce onu hemen şimdi yap.
Onu doğru yapın veya onu hiç yapmayın.
Sadece orada durma. Bir şey yap.
Onu bu şekilde yap.
Sadece genellikle yaptığın şeyi yap.
Onu yapma.
Sana söylenildiği gibi yap.
Lütfen gerekli olduğunu düşündüğün şeyi yap.
İstediğini yap.
Yapmak istemediğin bir şeyi yapma.
Aynı anda çok şey yapma.
- Nasıl istersen öyle yap.
- İstediğiniz gibi yapın.
Aptalca bir şey yapmayın.
Ne yaparsan yap, ağlama.
Sana söyleneni yap.
Ev ödevini yapmaya git.
Tom için en iyi olanı yap.
Not al.
Sadece onun yaptığını taklit et.
Hatalar yapmayın!
Yapma Tom! Bu korkunç bir şey.
İşinizi yapın.
Bir şey yapma.
Kapa çeneni ve sana söylenildiği gibi yap.
Sadece size söyleneni yapın.
Sadece annenin sana söylediğini yap.
- Şunu yapma.
- Onu yapma.
- Bunu yapma.
Eğer anlıyorsan, öyleyse onu doğru dürüst yap.
Sana söylediğim şeyi yap.
Sen yine de şey etme.
Onu izle ve aynı şeyi yap.
Tom'un söylediği gibi yap.
Annenin söylediğini yap.
Babanın sana söylediğini yap.
Bunu asla yapma.
Bunu burada yapma.
İstediğin gibi yap.
Şikayet etmeyi bırak ve sana söyleneni yap!
Yapmayın! Bu aptalca ve tehlikeli.