Translation of "выходят" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "выходят" in a sentence and their turkish translations:

Ночью выходят хищники.

Yırtıcılar ava çıkar.

солнечные бури выходят

solar fırtınalar çıkıyor

- Ты оставайся здесь. Остальные выходят.
- Вы оставайтесь здесь. Остальные выходят.
- Ты остаёшься здесь. Остальные выходят.
- Вы остаётесь здесь. Остальные выходят.

Sen burada kal. Diğer herkes dışarı çıksın.

и выходят попастись ночью.

Sadece geceleri otlamaya çıkarlar.

Команды выходят на поле.

Takımlar sahaya geliyor.

Окна выходят на юг.

- Bu pencereler güneye bakıyorlar.
- Bu pencereler güneye bakıyor.

Они редко выходят из дома.

Onlar nadiren dışarı çıkarlar.

- Все женятся?
- Все выходят замуж?

Herkes evleniyor mu?

...они выходят на охоту... ...глубокой ночью.

Avlanmaları gerek. Gecenin geç saatlerine kadar.

Деньги не выходят из моего кармана

Benim cebimden para çıkmıyor canım ne olacak

Окна моей комнаты выходят на восток.

Odam doğuya bakıyor.

Мои дети редко куда-то выходят.

Çocuklarım çok nadir dışarı çıkar.

Его романы выходят также и на французском.

Romanları Fransızca olarak da yayınlanmaktadır.

Она наблюдала, как пассажиры выходят из автобуса.

Yolcuların otobüsten inişini izledi.

Том и Мэри редко выходят из дома.

Tom ve Mary nadiren dışarı gider.

Спасатели выходят на дежурство в 9:30.

Cankurtaranlar 9.30'da göreve gider.

Они выходят из школ на улицу, требуя действий,

Hareket görmek için okulu bırakıyorlar,

и затем выходят на уровень съёмки собственных фильмов.

ve kendi içeriklerini yaparak büyüdüler.

Причины его поступка выходят за пределы моего понимания.

Onun niçin öyle yaptığı benim anlamamın ötesinde.

где белые люди выходят с едой из магазинов,

beyazların yiyecekle mağazadan çıktığı fotoğraf

Японки выходят замуж в среднем в 25 лет.

Japon kadınları ortalama 25 yaşında evlenirler.

Из-за обжигающего солнца многие животные выходят только ночью.

Kavurucu güneş, çoğu çöl hayvanının sadece gece dışarı çıkması anlamına gelir.

Они никогда не выходят по вечерам со своими детьми.

Akşamları çocuklarıyla asla dışarı çıkmazlar.

Животные, которые прятались в разгар дня, часто выходят в ночное время.

Günün sıcağından kaçıp sığınan hayvanların çoğu, geceleri dışarı çıkar.

Том сдерживает свои эмоции, и они все выходят, когда он напивается.

Tom duygularını gizler ve o sarhoş olduğunda onların hepsi ortaya çıkar.

Японки выходят замуж в среднем в 26 лет. Не секрет, что рождаемость падает.

Japon kadınları ortalama 26 yaşında evleniyorlar. Doğum oranının azalmasında bir gizem yok.