Translation of "волос" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "волос" in a sentence and their turkish translations:

- «В моём супе волос». — «Похоже на твой волос».
- «В моём супе волос». — «Похоже, это твой волос».

"Çorbamda bir saç var." "Senin saçına benziyor."

В супе волос.

Çorbada bir saç var.

- Он коснулся её волос.
- Он дотронулся до её волос.

O onun saçına dokundu.

- В моем супе волос.
- У меня в супе волос.

Çorbamda bir kıl var.

Мэри сменила цвет волос.

Mary saç rengini değiştirdi.

У Тома нет волос.

Tom'un saçı yok.

- Какой у тебя любимый цвет волос?
- Какой у вас любимый цвет волос?

Senin favori saç rengin nedir?

- Какой у тебя натуральный цвет волос?
- Какой у Вас натуральный цвет волос?

Senin doğal saç rengin ne?

Это мой натуральный цвет волос.

Bu benim doğal saç rengim.

У Тома много седых волос.

Tom'un birçok gri saçı var.

- Том нашёл в своём супе волос.
- Том нашёл у себя в супе волос.

Tom'un çorbasından kıl çıktı.

- У Тома всё больше седых волос.
- У Тома становится всё больше седых волос.

Tom'un giderek artan sayıda gri saçları var.

- Какой у тебя натуральный цвет волос?
- Какой у Вас натуральный цвет волос?
- Какой твой натуральный цвет волос?
- Какой твой натуральный цвет?
- Какой Ваш натуральный цвет волос?
- Какой Ваш натуральный цвет?

Senin doğal saç rengin nedir?

Эта щётка сделана из верблюжьих волос.

Bu fırça deve kılından yapılmış.

У меня нет волос на голове.

Başımda hiç saçım yok.

Простите, официант. В моём супе волос.

Affedersin, garson. Çorbamda bir saç var.

Мне нравится цвет волос Ники Минаж.

Ben Nicki Minaj'ın saç rengini seviyorum.

У Тома нет волос на груди.

Tom'un göğsünde hiç kıl yok.

Том лишился волос из-за химиотерапии.

Tom kemoterapi yüzünden saçlarını kaybetti.

Вот первый седой волос на моей голове.

Başımdaki ilk beyaz saç burada.

Я не могу забыть запаха его волос.

Onun saçının kokusunu unutamıyorum.

Она не утруждает себя расчёсыванием своих волос.

Saçını tarama zahmetine katlanmaz.

Каждая прядь волос Мэри была тщательно уложена.

Mary'nin saçının her buklesi yerindeydi.

У меня уже есть несколько седых волос.

- Şimdiden birkaç tane beyaz saç telim var.
- Şimdiden saçımda birkaç tel beyaz var.

Я до сих пор помню запах её волос.

Onun saçının kokusunu hala hatırlıyorum.

Я думала, солнцезащитный крем и утюжки для выпрямления волос

Sandım ki güneş kremleri ve saç düzleştiriciler

У меня становится всё больше и больше седых волос.

Saçım gittikçe grileşiyor.

У кого нет волос, тому и расчёска не нужна.

Saçını taramaya ihtiyacı olmayan kişinin saçları yoktur.

Они похожи друг на друга, за исключением цвета волос.

Onlar, saç rengi hariç aynı görünüyorlar.

У африканских слонов меньше волос, чем у азиатских слонов.

Afrika fillerinde, Asya fillerinden daha az saç vardır.

- Сколько стоит постричься в наши дни?
- Сколько стоит стрижка волос в наши дни?
- Во сколько обойдётся стрижка волос в наши дни?

Bugünlerde bir saç tıraşı olmanın maliyeti nedir?

- Том смыл с головы шампунь.
- Том смыл шампунь с волос.

Tom saçındaki şampuanı duruladı.

- Какого цвета у Тома волосы?
- Какой у Тома цвет волос?

Tom'un ne renk saçı var?

Том нашёл у себя в супе волос и пожаловался официанту.

Tom çorbanın içinde bir saç buldu ve garsona şikayet etti.

Блондинки зарабатывают на 7% больше, чем женщины с другим цветом волос.

Sarışınlar diğer saç rengine sahip kadınlardan % 7 daha fazla kazanırlar.

- Могу ли я потрогать твои волосы?
- Могу ли я дотронуться до твоих волос?
- Могу ли я потрогать ваши волосы?
- Могу ли я дотронуться до ваших волос?
- Можно потрогать твои волосы?
- Можно дотронуться до твоих волос?
- Можно потрогать ваши волосы?
- Можно дотронуться до ваших волос?
- Можно прикоснуться к твоим волосам?
- Можно прикоснуться к вашим волосам?
- Можно я потрогаю твои волосы?
- Можно я потрогаю Ваши волосы?

Saçına dokunabilir miyim?

- Кто-то украл мой фен.
- Кто-то стащил мой фен для волос.
- Кто-то стырил мой фен.

Birisi saç kurutma makinemi çaldı.

Когда я был подростком, у меня было полно волос на голове и ни волоска на груди. Теперь же всё наоборот.

Ben gençken kafamda bir sürü saçım vardı ve göğsümde hiç. Şimdi tam tersi.

Неторопливым движением руки он отвел в сторону локон её волос, а потом мягко и нежно поцеловал её в шею пониже уха.

Yavaş bir el hareketiyle onun bir tutam saçını kenara itti. Sonra, şefkatle ve yumuşak bir şekilde kulağının alt tarafından boynunu öptü.