Translation of "Проход" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Проход" in a sentence and their turkish translations:

Проход закрыт.

Girilmez.

- Мы обнаружили тайный проход.
- Мы обнаружили скрытый проход.

Gizli bir geçit bulduk.

Есть секретный проход.

Gizli bir geçit var.

- Ты знал, что тут секретный проход?
- Вы знали, что тут секретный проход?

Gizli bir geçit olduğunu biliyor muydunuz?

Проход к горной вершине труден.

Dağın zirvesine erişmek zordur.

Они сбежали через тайный проход.

Gizli bir geçit yoluyla kaçtılar.

Мы нашли секретный проход в здание.

Binanın içinde gizli bir geçit bulduk.

Пожалуйста, передвиньте кресло. Оно загораживает проход.

Lütfen sandalyeyi oradan çekin. Yolda duruyor.

Проход между двумя домами был завален снегом.

İki ev arasındaki yol kar tarafından bloke edildi.

Мы нашли тайный проход, ведущий к катакомбам.

Yeraltı mezarlığına giden gizli bir geçit keşfettik.

- Слева есть скрытый проход.
- Слева секретная тропа.

Solda gizli bir patika var.

Через эти ворота открывается проход в сад.

Bu kapı bahçeye erişmeye olanak sağlar.

- Ты знал, что за книжным шкафом есть секретный проход?
- Вы знали, что за книжным шкафом есть секретный проход?

Kitaplığın arkasında gizlenmiş gizli bir geçit olduğunu biliyor muydunuz?

Наружный слуховой проход направляет звуковые волны на барабанную перепонку.

- Kulak yolu ses dalgalarını kulak zarına iletir.
- Kulak kanalı, kulak zarına ses dalgaları gönderir.

Хуже того, они открывают проход за этой стеной в то время

İşin daha da kötüsü o dönemde birde o duvarın arkasına bir geçit açıyorlar

Мне нужно пойти пописать, но твои друзья толпятся в коридоре и загораживают проход.

Çişimi yapmam lazım, ama arkadaşların tamamen koridora üşüşüyorlar.