Examples of using "Потише" in a sentence and their turkish translations:
Sesini kısın.
Radyonun sesini kız.
Lütfen daha sessiz konuşun.
- TV'nin sesini kıs.
- Televizyonun senini kıs.
Müziğin sesini kısın.
- Lütfen sesini alçalt.
- Lütfen sesinizi alçaltın.
- Lütfen sesinizi alçaltınız.
Sesini alçalt.
Biraz daha sessiz, lütfen.
- Sakin ol.
- Sessiz ol.
Kızlar, sessiz olun.
Sesini alçalt!
Lütfen radyonun sesini kıs.
Sesi kısın.
Lütfen radyonuzun sesini kısın.
Lütfen biraz daha sessiz olun.
Televizyonu kısın.
Müziği kapat!
Sessizlik! Bebek uyumaya çalışıyor.
Radyoyu kısar mısın?
Radyoyu biraz kıs.
Tom radyonun sesini kısıyor.
Ben radyonun sesini kısıyorum.
Tom radyoyu kıstı.
Tom müziğin sesini kıstı.
Tom, TV'nin sesini kıstı.
Tom, biraz sakinleş!
Lütfen müziği biraz kıs.
- Şunu kısabilir misin?
- Şunun sesini kısabilir misin?
Daha sessiz olur musunuz?
Onu kısar mısın?
Sesi kısabilir misiniz?
- Radyoyu kısar mısın?
- Radyoyu kısar mısınız?
TV'yi kapatırsam bir sorun yaratır mı?
- Niçin sakin olmuyorsun?
- Sessiz olsana.
- Sesi azaltmanızın sakıncası var mı?
- Sesi kısar mısınız?
Sesi kısar mısın?
TV'nin sesini kısabilir miyim?
Biraz sessiz olabilir misin?
Sesi kısar mısın?
- Biraz daha sessiz konuşur musun lütfen?
- Lütfen biraz daha sessiz konuşur musunuz?
Televizyonu kısar mısın?
Radyoyu kısar mısın?
Yüksek sesle konuşma.
Sesini düşüremez misin?
Tom müziğin sesini kısmamızı istedi.
Televizyonu kapatabilir miyim?
Sesi biraz kısar mısın?
Lütfen müziğin sesini kısar mısın?
Müziğin sesini biraz kısabilir misin?
Biraz daha sessiz olur musunuz lütfen?
Radyonun sesi çok yüksek. Biraz kısabilir misiniz?
Tom ateşi kıstı.
Müziğin sesini kıs lütfen.
Lütfen sessiz olun. Onlar çok zor bir sınav için çalışıyorlar.
Radyonun sesi çok yüksek. Lütfen sesi kısın.
Radyoyu kısar mısın?
Çalışmaya çalışıyorum, bu yüzden lütfen sessiz ol.
Affedersiniz, sesinizi biraz düşürür müsünüz?
Lütfen televizyonun sesini kıs.
Lütfen, müziğin sesini azaltabilir misiniz?
Lütfen sesi kısın.
Müziği kısmazsan komşular polisi arayacaklar.
Hepimizi öldürmeden önce müziği kısın.
Alevi kıs.
Tom Mary'nin sesini kısmasını istedi.
O sessiz olmamızı istedi.
Konuşma ile devam etmek istiyorsan biraz daha düşük konuşsan iyi olur.
O, radyonun sesini kıstı.
Radyoyu kıs. Söylediğin tek kelimeyi anlamıyorum.
Yavaş ol, Bu bir yarış değil.
- Pardon ama radyoyu kısabilir misin acaba?
- Radyoyu kısar mısınız?
Tom müziğin çok yüksek olduğunu düşünüyordu fakat kalkıp kısamayacak kadar yorgundu.