Examples of using "Возникает" in a sentence and their turkish translations:
Bir yanlış anlaşılma meydana geldi.
o zaman benim aklıma şöyle bir soru geliyor
Fakat bu durum da ilginç bir soruya yol açar.
sıradaki soru şu:
Aklımıza gelen soru ise:
Her zaman çok sorun vardır.
Meydana gelen şüpheniz var mı?
Soru şu, bunu nasıl yapıyoruz?
- Birtakım şüpheler uyandı.
- Bazı şüpheler belirdi.
Yavrular, antilopları korkutup kaçırıyor. Doğruca dişiye geliyorlar.
gıdıklanma ile can yanması arasında bir his yaşarız
Bazen bu işi bırakmak aklıma geliyor.
O bir soru daha getiriyor.
evet baktığımız zaman onların söylemlerinde şöyle bir durum var
Yoluna çıkan herhangi birine rüşvet vermeye alışmış.
Süperiletkenlik, bir metal elektrik akımının akışına karşı tüm direncini kaybettiğinde meydana gelir.
mısır pramitleri deyince benim aklıma ilk şu soru geliyor
Bu beni vahanın bir serap olabileceği konusunda biraz şüpheye düşürdü.
Onunla ne zaman karşılaşsam içimden onu öpmek geliyor.
Bir hayvanla bu şekilde bir bağ kurup böyle deneyimler yaşamak, tam anlamıyla insanın aklını başından alıyor.