Translation of "90%" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "90%" in a sentence and their spanish translations:

- Прямой угол составляет 90 градусов.
- В прямом угле 90 градусов.

Un ángulo recto tiene 90 grados.

90% крупнейших городов мира

el 90 % de las ciudades más importantes del mundo

Остальные 90% меняют профессию,

El otro 90 % cambia de carrera,

Еноты опустошают 90 процентов гнезд.

Los mapaches se pasan el día comiendo el 90 % de los nidos.

Он дожил до 90 лет.

Él vivió hasta los 90 años.

Прямой угол составляет 90 градусов.

Un ángulo recto tiene 90 grados.

Продолжительность футбольного матча - 90 минут.

La duración de un partido de fútbol es de 90 minutos.

Девятеро положили по 10$, получилось 90$.

Nueve personas ponen $10: tenemos $90.

Угол в 90 градусов называется прямым.

A un ángulo de 90 grados se le llama un ángulo recto.

может быть 60 может быть 90,

podría haber 60 podría haber 90,

до 80 тысяч или 90 000,

a 80 algo mil o 90,000,

Почти 90-то проценты не квалифицированы.

Casi 90 y algo por ciento no están calificados.

90% опрошенных выбрали изображение с тёплым цветом.

El 90% de la gente eligió la del color cálido.

90% которых составляли несовершеннолетние младше 13 лет.

El 90 % eran menores de 13 años.

Навскидку около 90% из вас подняли руку.

No estoy seguro, pero creo que un 90 % de Uds. levantó la mano.

Как будто 90-е поколение немного проблематично

Como si la generación 90 fuera un poco problemática

резко возросло с середины 90-х годов.

creció notablemente desde mediados de los 90.

но 90% данных были получены благодаря американским студентам.

pero el 90 % de ese conocimiento está basado en universitarios de EE. UU.

Оно имеет двухместную титановую сферу толщиной 90 мм

Tiene una esfera de titanio, 90 milímetros de espesor,

Мужчины же испытывают оргазм в 90% половых актов.

Los hombres lo alcanzan el 90 % de las veces.

делая полный виток вокруг планеты каждые 90 минут,

dando la vuelta al planeta cada 90 minutos,

Давление на поверхности Венеры составляет приблизительно 90 атмосфер.

La presión en la superficie de Venus es de aproximadamente 90 atmósferas.

- Пиво состоит на 90% из воды.
- Пиво на девяносто процентов состоит из воды.
- Пиво на 90% состоит из воды.

Cerveza consiste en 90% de agua.

у нас 90% 12-летних подростков регулярно смотрят порно.

tenemos al 90 % de los niños de 12 años viendo porno regularmente.

Из них 90% погибнут от болезни из-за метастаз.

De ellas, el 90 % sucumbirá a la enfermedad por metástasis.

Прожить больше 90 лет - не такая уж и редкость.

No es del todo raro vivir más de 90 años.

Более 90 процентов посещений веб-страниц делаются поисковыми системами.

Más del 90 por ciento de las visitas de una página Web provienen de los motores de búsqueda.

Он получил 90 баллов из 100 по английскому языку.

Sacó 90 de 100 puntos en inglés.

В том же исследовании 90% женщин утверждают, что насладились связью —

En el mismo estudio, el 90 % de mujeres indicó que disfrutó mucho ligando,

На ваш взгляд, 90 % из сказанного ими может быть неправильным.

90 % de lo que ellos dicen será errado, según su postura personal.

Вместо этого он обнаружил, что 90 процентов жителей Москвы сбежали.

En cambio, descubrió que el 90% de los habitantes de Moscú habían huido.

что произойдет, если я скажу Я дам вам 90% скидкой,

que pasa si dije Te daré un 90% de descuento,

Собор Святой Софии, который использовался в качестве музея почти 90 лет

Hagia Sophia, que fue utilizada como museo durante casi 90 años.

На территории Бразилии свободно уместились бы 15 Франций или 90 Португалий.

- En la superficie de Brasil cabrían fácilmente 15 Francias o 90 Portugales.
- En la superficie de Brasil cabrían holgadamente 15 Francias o 90 Portugales.

Испарение океанов, озёр и рек образует 90% всей воды в атмосфере.

La evaporación de los océanos, lagos y ríos crea el 90% del agua en el aire.

На территории Бразилии запросто уместилось бы 15 Франций или 90 Португалий.

En la superficie de Brasil cabrían fácilmente 15 Francias o 90 Portugales.

Huffington Post и новостные сайты как и в 90-е годы.

Huffington Post y sitios de noticias así en los años 90.

Я помню, как в мае 90-го года совершил чудесное путешествие в Италию.

Me acuerdo que en mayo del '90 hice un bello viaje a Italia.

Я думаю, что быть ребенком в 90-е годы это что-то вроде этого

Supongo que ser un niño en los 90 es algo como esto

но если это был секс с незнакомцем, в 90% случаев в дело был замешан алкоголь.

pero cuando se trataba de un extraño, 90 % de los encuentros implicaban alcohol.

В 90-х годах от смертной казни отказались Ирландия, Венгрия, Румыния, Чехия, Словакия, Швейцария, Грузия.

En los 90, Irlanda, Hungría, Rumanía, la República Checa, Eslovaquia, Suiza y Georgia abolieron la pena de muerte.

- Мой рост 1,9 метра.
- Мой рост 1 м 90 см.
- У меня рост метр девяносто.

- Mido uno noventa.
- Mido un metro noventa.