Translation of "фермы" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "фермы" in a sentence and their spanish translations:

Немногие фермы были электрифицированы.

Pocas granjas tenían electricidad.

некоторые крупные и современные фермы

algunos de los cultivos más grandes y sofisticados

Они поставили забор вокруг фермы.

Levantaron una valla alrededor de la granja.

Земля его фермы очень плодородна.

La tierra de su granja es muy fértil.

Я покупаю яйца прямо с фермы.

Yo compro huevos directamente de la granja.

Они не хотят продавать свои фермы.

No quieren vender sus granjas.

Ещё ниже у нас есть морские фермы,

Y más abajo aún, estarán las granjas submarinas.

Небольшие местные фермы превратились в промышленные предприятия.

Pequeñas granjas locales se convirtieron en operaciones de tamaño industrial.

который проходит сверху, оттуда, где находятся вертикальные фермы,

con granjas verticales en la parte superior,

Я даже не знал, что в Нью-Йорке есть фермы.

No sabía que Nueva York tenía granjas.

Теперь, конечно, люди не хотят войны. С чего бы бедняку с фермы хотеть рисковать своей жизнью на войне, если лучшим, что он может получить от этого, будет возвращение на свою ферму целым и невредимым? Естественно, простые люди не хотят войны - ни в России, ни в Англии, ни в Америке, ни в, раз уж на то пошло, Германии. Это понятно. Но, в конце концов, политику определяют лидеры государств, и очень легко повести людей за собой, демократия ли это или фашистская диктатура, парламентская или коммунистическая диктатура. [...] С правом или без права голоса, люди могут быть легко настроены по указке лидеров. Это легко. Всё, что вам для этого нужно сделать - сказать им, что они подвергаются нападению, и осудить пацифистов за нехватку патриотизма и подвергание страны опасности. Это работает одинаковым образом в любой стране.

Bueno, por supuesto el pueblo no quiere la guerra. ¿Por qué un pobre patán en una granja querría arriesgar su vida en una guerra cuando lo mejor que puede ganar sería volver en una sola pieza? Naturalmente, el pueblo común no quiere la guerra; ni en Rusia ni en Inglaterra ni en América, ni de verdad en Alemania. Eso es entendido. Pero al fin y al cabo, son los líderes del país que determinan la política y es siempre un asunto sencillo de arrastrar a lo largo del pueblo, no importa si es una democracia o una dictadura fascista o un parlamento o una dictadura comunista. [...] Con voz o sin voz, el pueblo siempre puede estar sumido a la voluntad de los líderes. Eso es fácil. Todo lo que debes hacer es decir que están siendo atacados y denunciar a los pacifistas por falta de patriotismo y por exponer el país al peligro. Funciona de la misma manera en todos los países.