Translation of "употребления" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "употребления" in a sentence and their spanish translations:

Он воздерживается от употребления алкоголя.

Se abstiene de alcohol.

Следует избегать чрезмерного употребления соли.

Se debe evitar el consumo excesivo de sal.

Это слово вышло из частого употребления.

Esta palabra ya pasó de moda.

Это слово уже вышло из употребления.

Este idioma ya es una lengua muerta.

Врач посоветовал мне воздержаться от употребления алкоголя.

El médico me ordenó abstenerme de beber alcohol.

Португалия декриминализировала хранение наркотиков для употребления в личных целях.

Portugal ha despenalizado la posesión de drogas para propio consumo.

Человек может жить и быть здоровым без употребления животных в пищу; поэтому, если он ест мясо, он отнимает жизнь просто по прихоти своего аппетита. Поступать так - аморально.

Un hombre puede vivir y estar sano sin matar animales para alimentarse; por lo tanto, si come carne, participa en la muerte de un animal simplemente para satisfacer su apetito. Y actuar así es inmoral.