Translation of "страшно" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "страшно" in a sentence and their spanish translations:

- Я страшно устал.
- Я страшно устала.

Estoy agotado.

Это страшно.

Da miedo.

Тебе страшно?

¿Tienes miedo?

Не страшно.

Eso no da miedo.

Всем страшно.

Todo el mundo tiene miedo.

Нам страшно.

Estamos asustados.

Вам страшно?

¿Tenéis miedo?

- Боишься?
- Вы боитесь?
- Вам страшно?
- Страшно?
- Тебе страшно?
- Боитесь?
- Ты боишься?

¿Tienes miedo?

- Ты боишься.
- Вы боитесь.
- Тебе страшно.
- Вам страшно.

- Usted tiene miedo.
- Tú tienes miedo.

Это не страшно.

Está bien.

Это довольно страшно!

¡Es una caída aterradora!

Это было страшно!

¡Eso estuvo cerca!

Это будет страшно.

Será aterrador.

Мне не страшно.

- No tengo miedo.
- No estoy asustado.

Мне очень страшно.

Tengo mucho miedo.

Тебе было страшно?

¿Tenías miedo?

Как же страшно!

¡Qué miedo!

Её это страшно травмировало.

Fue muy traumático para ella.

- Мы боимся.
- Нам страшно.

Estamos asustados.

- Ты боишься.
- Тебе страшно.

Tú tienes miedo.

- Она боится.
- Ей страшно.

Tiene miedo.

- Вы боитесь.
- Вам страшно.

- Vosotros tenéis miedo.
- Usted tiene miedo.

- Мне страшно.
- Я боюсь.

Tengo miedo.

Это было очень страшно.

Daba mucho miedo.

- Они боятся.
- Им страшно.

Tienen miedo.

- Том боится.
- Тому страшно.

Tom tiene miedo.

Ему начало становиться страшно.

Empezó a sentir miedo.

Мне было очень страшно.

- Tuve mucho miedo.
- Estaba muy asustado.

- Том признал, что ему было страшно.
- Том признал, что ему страшно.

Tom admitió que tenía miedo.

- Мне было очень страшно в самолёте.
- В самолёте мне было очень страшно.

Tenía mucho miedo en el avión.

- Мне совсем не страшно.
- Я вовсе не напуган.
- Мне вовсе не страшно.

No tengo ni pizca de miedo.

- Ты не боишься?
- Тебе не страшно?
- Вы не боитесь?
- Вам не страшно?

¿No tienes miedo?

Мне страшно перепрыгивать через ров.

Me da miedo saltar la zanja.

Всем было страшно, кроме меня.

Todos tenían miedo, menos yo.

- Боишься?
- Вы боитесь?
- Вам страшно?

¿Tienes miedo?

- Они боялись.
- Им было страшно.

- Ellos tuvieron miedo.
- Ellos tenían miedo.

Но мне не было страшно.

Pero yo no tenía miedo.

- Тебе было страшно?
- Ты боялся?

¿Tenías miedo?

- Сьюзан боялась.
- Сьюзан было страшно.

Susan estaba aterrada.

Том знал, что мне страшно.

Tom sabía que yo estaba asustado.

- Боишься?
- Тебе страшно?
- Ты боишься?

¿Tienes miedo?

Это страшно, некоторые моменты захватывают,

Da miedo, algunos momentos son emocionantes,

Это не страшно, что этот карантин

No es un hombre del saco que esta cuarentena

- Мы боимся.
- Нам страшно.
- Мы напуганы.

Estamos asustados.

- Я не боюсь.
- Мне не страшно.

- No tengo miedo.
- No estoy asustado.

- Я напуган.
- Я напугана.
- Мне страшно.

Estoy asustado.

Я почувствовал, что дом страшно трясло.

Yo sentí a la casa sacudirse terriblemente.

- Мы не боимся.
- Нам не страшно.

¡No tenemos miedo!

- Ты не боишься?
- Тебе не страшно?

¿No tienes miedo?

Том сказал, что ему очень страшно.

Tom dijo que tenía mucho miedo.

Я уже сказал, мне бывает очень страшно,

Ya he dicho que a veces tengo mucho miedo,

- Я боялся.
- Я боялась.
- Мне было страшно.

Tenía miedo.

- Они не боялись.
- Им не было страшно.

- Ellas no tenían miedo.
- Ellos no tenían miedo.

Том не хотел признавать, что ему страшно.

Tom no quería admitir que tuviera miedo.

- Мне было страшновато.
- Мне было немного страшно.

Tenía un poco de miedo.

Моя история началась со страшно популярного смартфонного видео

Mi trayecto comenzó con un video muy popular,

- Вам будет страшно.
- Вы будете бояться.
- Вы испугаетесь.

Vosotros tendréis miedo.

- Им будет страшно.
- Они будут бояться.
- Они испугаются.

Tendrán miedo.

- Я страшно хочу кофе.
- Я ужасно хочу кофе.

Quiero desesperadamente un poco de café.

- Мне совсем не страшно.
- Я совсем не боюсь.

- No tengo miedo en absoluto.
- No tengo ni pizca de miedo.

- Я был очень напуган.
- Мне было очень страшно.

Estaba muy asustado.

- Я знаю, что ты боишься.
- Я знаю, что тебе страшно.
- Я знаю, что вам страшно.
- Я знаю, что вы боитесь.

Sé que tienes miedo.

страшно настолько, что я не могу выйти из комнаты.

tantísimo hasta el punto de no poder salir de la habitación.

Мне тоже страшно, так что я не собираюсь идти.

Yo también tengo miedo, así que no voy a ir.

- Я ужасно голодный.
- Я ужасно голоден.
- Я страшно голоден.

¡Me muero de hambre!

Сегодня моя жена начала заниматься муай тай. Мне страшно.

Hoy mi esposa ha empezado a practicar Muay Thay. Tengo miedo.

- Том сказал, что ему страшно.
- Том сказал, что боится.

- Tomás dijo que estaba asustado.
- Tomás dijo que tenía miedo.

Поэтому я, хотя мне было страшно, заговорила об этом публично,

Así que temí hablar públicamente de eso

Том вышел из кинотеатра, потому что ему было слишком страшно.

Tom dejó de ver la película y salió porque estaba tan asustado.

- Я знаю, что Том боится.
- Я знаю, что Тому страшно.

Sé que Tom tiene miedo.

Мы должны были изображать из себя крутых, когда нам было страшно,

Debíamos actuar fuertes, cuando estábamos asustados.

- Он боялся сделать первый шаг.
- Ему было страшно сделать первый шаг.

Él tenía miedo de dar el primer paso.

Никто не может обвинять тебя за то что тебе немного страшно.

Nadie puede culparte por estar un poco asustado.

- Я не испугаюсь.
- Мне не будет страшно.
- Я не буду бояться.

No tendré miedo.

Слоны трубят в хобот, когда им страшно и когда они сердятся.

Los elefantes barritan cuando están asustados y cuando se enfadan.

- Я был немного напуган.
- Мне было страшновато.
- Мне было немного страшно.

Estaba un poco asustado.

В конечном счете, в конце день, я знаю, что это страшно,

En última instancia, al final de el día, sé que es aterrador,

- Она боялась перейти дорогу.
- Ей было страшно перейти дорогу.
- Она боялась переходить дорогу.

- Ella no pudo cruzar la carretera por miedo.
- Ella tenía miedo de cruzar la calle.

Страшно упасть и не иметь рядом кого-то, кто помог бы тебе встать.

Es terrible caer y no tener a alguien que te ayude a levantarte.

- Том признал, что испугался.
- Том признал, что боится.
- Том признал, что ему страшно.

Tom confirmó sus temores.

Мне страшно переходить в Пекине дорогу, так как там водители относятся к пешеходам без уважения.

Tengo miedo de cruzar la calle en Pekín, porque los conductores no respetan a los peatones.

- А я не боялся.
- Но я не боялся.
- Но я не боялась.
- Но мне не было страшно.

- Pero yo no tenía miedo.
- Pero no tenía miedo.

- Том утверждал, что не напуган.
- Том утверждал, что не испуган.
- Том утверждал, что не боится.
- Том утверждал, что ему не страшно.

Tom aseguró que no tenía miedo.

- Тем не менее, я не испугался.
- А я не боялся.
- Но я не боялся.
- Но я не боялась.
- Но мне не было страшно.

- Pero yo no tenía miedo.
- Pero no tenía miedo.

- Я ужасно голодный.
- Я очень голоден.
- Я голоден как волк.
- Я голодный как волк.
- Я страшно голоден.
- Я очень голодный.
- Я очень голодная.
- Умираю с голоду.

- ¡Me muero de hambre!
- Me estoy muriendo de hambre.
- Tengo mucha hambre.
- Estoy muy hambriento.
- Tengo muchísima hambre.