Examples of using "сегодняшнюю" in a sentence and their spanish translations:
¿Has leído el periódico de hoy?
Tráeme el periódico de hoy.
Ya leí el periódico de hoy.
- ¿Ya leíste el diario de hoy?
- ¿Ya has leído el diario de hoy?
- ¿Ya leíste el periódico de hoy?
- ¿Ya has leído el periódico de hoy?
Tráeme el periódico de hoy.
¿Has leído el periódico de hoy?
¡No te pierdas el programa de hoy!
¡Dame el periódico de hoy!
¿Vas a la fiesta hoy?
- No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
- No dejes para mañana lo que puedes hacer hoy.
¿Vas a grabar el capítulo de hoy?
- Tráeme el periódico de hoy, por favor.
- Traeme el diario de hoy, por favor.
- Por favor, tráeme el periódico de hoy.
¿Ya has terminado de leer el periódico de hoy?
- ¿Ha leído usted ya el periódico de hoy?
- ¿Ya habéis leído el periódico de hoy?
¿Ha leído usted el diario de esta mañana?
¿Ya has leído el diario de hoy?
- Todavía no he leído el periódico de hoy.
- Todavía no leí el diario de hoy.
No se pueden solucionar problemas actuales de la gestión del tiempo,
Las entradas para el partido de hoy se vendieron como rosquillas.