Translation of "продолжалась" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "продолжалась" in a sentence and their spanish translations:

Вьюга продолжалась.

La tormenta de nieve no amainaba.

Война продолжалась.

La guerra continuaba.

Битва продолжалась неделю.

La batalla duró una semana.

Холодная война продолжалась.

La Guerra Fría proseguía.

Война продолжалась четыре года.

La guerra duró cuatro años.

Битва продолжалась одну неделю.

El combate duró una semana.

Его речь продолжалась три часа.

Su discurso duró tres horas.

Сколько дней продолжалась шестидневная война?

¿Cuántos días duró la Guerra de los Seis Días?

- Война длилась два года.
- Война продолжалась два года.

La guerra duró dos años.

- Лекция продолжалась два часа.
- Лекция продлилась два часа.

- La conferencia duró dos horas.
- El discurso duró dos horas.

- Война продолжалась четыре года.
- Война длилась четыре года.

- La guerra duró cuatro años.
- La guerra había durado cuatro años.

Война продолжалась, и к январю 1814 года Ситуация Наполеона выглядела еще хуже.

La guerra continuó, y para enero de 1814, la situación de Napoleón parecía aún peor.

- Война продолжалась четыре года.
- Война длилась четыре года.
- Война шла четыре года.

La guerra duró cuatro años.

- Буря длилась несколько дней.
- Буря продолжалась несколько дней.
- Шторм продолжался несколько дней.
- Шторм длился несколько дней.

La tormenta duró algunos días.

- Война между Францией и Англией продолжалась сто лет.
- Война между Францией и Англией длилась сто лет.

La guerra entre Francia e Inglaterra duró cien años.

- Битва при Геттисбурге длилась три дня.
- Битва при Геттисберге продолжалась три дня.
- Битва при Геттисберге длилась три дня.

La Batalla de Gettysburg duró tres días.