Translation of "пробыть" in Spanish

0.002 sec.

Examples of using "пробыть" in a sentence and their spanish translations:

- Сколько времени ты планируешь здесь пробыть?
- Сколько времени вы планируете здесь пробыть?

¿Cuánto tiempo piensas estar aquí?

Я собираюсь пробыть здесь пару дней.

Me quedaré aquí un par de días.

Сколько времени ты думаешь здесь пробыть?

¿Cuánto tiempo piensas estar aquí?

- Я планирую оставаться там одну неделю.
- Я планирую пробыть там неделю.
- Я думаю пробыть там неделю.

Tengo pensado quedarme una semana allí.

Я намерен пробыть здесь всего несколько минут.

Tengo la intención de permanecer aquí tan sólo unos pocos minutos.

Как долго вы намерены пробыть в библиотеке?

- ¿Cuánto tiempo pensás pasar en la biblioteca?
- ¿Cuánto tiempo piensas pasar en la biblioteca?

Завтра я намерен весь день пробыть дома.

Mañana pretendo quedarme todo el día en casa.

Сколько ещё времени мне придётся пробыть в больнице?

¿Por cuánto tiempo más me debo quedar en el hospital?

- Как долго вы планируете остаться?
- Как долго ты планируешь остаться?
- Как долго вы планируете здесь пробыть?
- Как долго ты планируешь здесь пробыть?

¿Cuánto tiempo tienes pensado quedarte?

- Я планирую остановиться там на неделю.
- Я намерен пробыть там неделю.

Pretendo quedarme ahí por una semana.

- Как долго Вы планируете пробыть в Оксфорде?
- Сколько времени ты пробудешь в Оксфорде?

¿Cuánto tiempo vas a estar en Oxford?

- Я собираюсь остаться тут на несколько дней.
- Я собираюсь пробыть здесь пару дней.

- Me quedaré aquí un par de días.
- Me quedaré aquí unos días.
- Me quedaré aquí algunos días.

- Как долго вы собираетесь пробыть во Франции?
- Сколько времени вы собираетесь оставаться во Франции?

¿Cuánto tiempo vas a pasar en Francia?

- Сколько ещё времени я должен оставаться в больнице?
- Сколько ещё времени мне придётся пробыть в больнице?

¿Por cuánto tiempo más me debo quedar en el hospital?

- Я планирую остаться здесь на три дня.
- Я планирую остановиться здесь на три дня.
- Я планирую пробыть здесь трое суток.

Pretendo quedarme aquí tres días.