Examples of using "приведёт" in a sentence and their spanish translations:
Mary traerá a Tom.
supondrá un leve cambio.
Eso no lleva a nada.
Esta calle te llevará al aeropuerto.
Este camino te lleva a la estación.
Este camino le llevará al parque.
Una guerra nuclear traerá la destrucción de la humanidad.
Este camino lo va a llevar a la estación.
¿Cuál es el futuro de esta tecnología?
¿Qué camino nos llevará más rápido a los restos?
Beber demasiado arruinará tu vida.
Esta disputa no conducirá a nada.
Eso no lleva a nada bueno.
Nuestro plan no va a ninguna parte.
Disculpe, ¿esta calle lleva a la estación de metro?
Esta calle os llevará al centro de la ciudad.
Piropos de ese tipo no te servirán de nada.
Sea que el sexo casual sea bueno para Uds. o no
Provoca lo que los psicólogos llaman sobreaprendizaje
El saber sin el sentido común no lleva a ninguna parte.
Las armas nucleares no traerán nada más que la ruina para la humanidad.
Esto no te va a dar nada.
No le subestimes; créeme, cumplirá su amenaza.
luego eso llevará a la pasión y a un trabajo gratificante.
Tom tenía el presentimiento de que Mary traería su nuevo novio a la fiesta.
Siendo sincero, tengo la sensación de que esto no va a llevar a nada.