Translation of "плачут" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "плачут" in a sentence and their spanish translations:

- Мужчины плачут?
- Плачут ли мужчины?

¿Los hombres lloran?

- И мужчины плачут.
- Мужчины тоже плачут.

Los hombres también lloran.

Мужчины плачут?

¿Los hombres lloran?

Все плачут.

- Todos están llorando.
- Todo el mundo llora.

Почему они плачут?

¿Por qué están llorando?

Клоуны тоже плачут.

Los payasos también lloran.

Мужчины не плачут.

Una persona no puede llorar si es un hombre.

Ведьмы не плачут.

Las brujas no lloran.

Все дети плачут.

Todos los bebés lloran.

Все младенцы плачут.

Todos los bebés lloran.

- Младенцы плачут, когда хотят есть.
- Младенцы плачут, когда они голодные.

Los bebés lloran cuando tienen hambre.

Только монстры не плачут.

Solo los monstruos no lloran.

Мужчины никогда не плачут!

¡Los hombres no lloran nunca!

Даже мужчины иногда плачут.

Hasta los hombres lloran.

- Младенцы кричат, когда голодные.
- Младенцы плачут, когда хотят есть.
- Младенцы плачут, когда они голодные.

Los bebés lloran cuando tienen hambre.

Они только и делают, что плачут.

No hacen más que llorar.

Дети плачут, потому что хотят есть.

Los niños lloran porque quieren comer.

- Богатые не всегда счастливы.
- Богатые тоже плачут.

- Los ricos no son siempre felices.
- Los ricos no siempre son felices.

Дети часто плачут только для того, чтобы привлечь внимание.

Muchas veces los niños lloran sólo para llamar la atención.

И мужчин, и женщин осуждают, если они плачут на работе.

Hombres y mujeres son castigados por llorar en el trabajo.

- Слезами горю не поможешь.
- Снявши голову, по волосам не плачут.

- Lo hecho, hecho está.
- A lo hecho pecho.