Translation of "падать" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "падать" in a sentence and their spanish translations:

Падать — это нормально.

Caerse es normal.

Температура начинает падать.

La temperatura comienza a bajar.

- Уже начинали падать первые яблоки.
- Уже начали падать первые яблоки.

Ya han empezado a caer las primeras manzanas.

костяшки домино начали падать.

y el dominó comenzó a caer.

Падать на лёд больно.

Duele caer sobre el hielo.

Не позволяй ему падать.

No lo dejes caer.

ваш рейтинг начинает падать.

tus clasificaciones comienzan a caer en picado.

В октябре начинают падать листья.

En octubre, las hojas comienzan a caer.

Уже начали падать первые яблоки.

Ya han empezado a caer las primeras manzanas.

Чем выше взлетишь, тем больнее падать.

Cuanto más alto suban, más dura será la caída.

Температура здесь может падать до -30 градусов,

La temperatura puede bajar a -30°,

Чем выше пьедестал, тем больнее с него падать.

Cuanto más alto es el pedestal, más dura es la caída.

Нельзя падать духом только потому, что ты не очень талантлив.

No te desanimes por no tener tanto talento.

Когда в 80-х годах цена нефть начала падать ... все процветало

Cuando en la década de los 80 el precio del petróleo empezó a bajar… todo la prosperidad

мой нерв сломался до остановки CVR это начало падать, так что да ладно, так

mi nervio se ha roto antes de que se detenga el CVR que comenzó a caer así que sí, bien, así