Translation of "оставит" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "оставит" in a sentence and their spanish translations:

Дэн никогда не оставит тебя одного.

Dan nunca te dejará solo.

- Он нас в покое не оставит.
- Он нас не оставит одних.
- Он от нас не отстанет.

- No nos va a dejar solos.
- Él no nos va a dejar tranquilos.

Официантка флиртовала с Томом, думая, что он оставит ей больше чаевых.

La mesera coqueteó con Tom creyendo que él le dejaría una mejor propina.

Том сказал Мэри, что оставит свою работу и вернется в Бостон.

Tom le dijo a Mary que renunciaría a su trabajo y volvería a Boston.

- Я боюсь, что она меня бросит.
- Я боюсь, что она меня оставит.

Tengo miedo de que ella me deje.

Какой родитель оставит своего ребёнка без присмотра в машине у паба, а сам пойдёт пить?

¿Qué tipo de padre dejaría a su hijo desatendido en el coche fuera del pub, mientras ellos están dentro bebiendo?

Из личного опыта я знаю, что любая встреча с ним оставит у вас неприятный осадок.

A partir de mi experiencia personal, yo sé que cualquier encuentro con él te dejará un mal gusto en la boca.