Translation of "компьютеры" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "компьютеры" in a sentence and their spanish translations:

- Как работают компьютеры?
- Как устроены компьютеры?

¿Cómo funcionan los ordenadores?

Ненавижу компьютеры.

- Odio las computadoras.
- Odio los ordenadores.

- Компьютеры - это сложные машины.
- Компьютеры - сложные машины.

Los computadores son máquinas complicadas.

- Ты умеешь чинить компьютеры.
- Вы умеете чинить компьютеры.

- Sabes arreglar ordenadores.
- Sabéis arreglar ordenadores.

Компьютеры лучше нас.

Los computadores son mejores que nosotros.

Меня интересуют компьютеры.

Me interesan los computadores.

Компьютеры - это машины.

Las computadoras son máquinas.

Как работают компьютеры?

¿Cómo funcionan los ordenadores?

Я продаю компьютеры.

Vendo ordenadores.

Компьютеры постоянно совершенствуются.

Las computadoras se están mejorando constantemente.

Том продаёт компьютеры.

Tom vende computadoras.

ноутбуки, настольные компьютеры.

laptops, computadoras de escritorio.

- Том знает, как чинить компьютеры.
- Том умеет чинить компьютеры.

Tom sabe cómo reparar ordenadores.

если компьютеры приходят домой

si las computadoras llegan a casa

Иноуэ не любит компьютеры.

A Inoue no le gustan los ordenadores.

Компьютеры не имеют семьи.

Los ordenadores no tienen familia.

Персональные компьютеры очень полезны.

Los ordenadores personales son muy útiles.

Компьютеры - это сложные машины.

- Los ordenadores son máquinas complejas.
- Los computadores son máquinas complicadas.

Это компьютеры разного типа.

Estas computadoras son de diferentes tipos.

Они разработали сложные компьютеры.

Ellos han desarrollado ordenadores sofisticados.

носим с собой миниатюрные компьютеры

mini computadoras en los bolsillos,

Мы здесь компьютеры не чиним.

No reparamos computadoras aquí.

Надо выбросить эти старые компьютеры.

Hay que tirar esos ordenadores viejos.

Компьютеры сберегут тебе много времени.

Los ordenadores te ahorrarán un montón de tiempo.

Мы здесь не ремонтируем компьютеры.

Aquí no reparamos microcomputadoras.

Могут ли компьютеры переводить литературные произведения?

¿Pueden los ordenadores traducir obras literarias?

Я ремонтирую компьютеры почти каждый день.

Arreglo computadores casi todos los días.

Их работа — подключать компьютеры к сети.

Su trabajo es conectar los computadores a la red.

Компьютеры лучше нас играют в шахматы.

Las computadoras son mejores que nosotros en el ajedrez.

Мы все ненавидим телевизоры и компьютеры.

Todos nosotros odiamos la televisión y los ordenadores.

- Меня интересуют компьютеры.
- Я интересуюсь компьютерами.

Me interesan los computadores.

компьютеры вошли в наш дом. Yahu замечает

Las computadoras entraron a nuestra casa. Yahu se da cuenta

Компьютеры не были личными в те дни

Las computadoras no eran personales en esos días

Компьютеры экономят нам уйму времени и нервов.

Las computadoras nos ahorran mucho tiempo y molestias.

- Компьютеры могут выполнять очень сложную задачу за доли секунды.
- Компьютеры могут выполнить очень сложную задачу за доли секунды.

Los computadores pueden realizar una tarea muy compleja en la fracción de un segundo.

Компьютеры могут общаться друг с другом через Интернет.

Las computadoras pueden comunicarse entre sí a través de Internet.

Компьютеры способны делать очень сложную работу за долю секунды.

- Las computadoras pueden hacer trabajos muy complicados en fracciones de segundo.
- Los ordenadores pueden hacer trabajos muy complicados en fracciones de segundos.

- Компьютеры делают людей глупыми.
- Из-за компьютеров люди глупеют.

Los computadores hacen tontas a las personas.

Компьютеры должны быть помещены в ручную кладь во время взлёта и посадки.

Las computadoras deben colocarse en el equipaje de mano durante el despegue y el aterrizaje.

Компьютеры играют схожую с человеческим мозгом роль, поэтому их часто называют "электронными мозгами".

Los ordenadores parecen desempeñar el papel del cerebro humano, por lo que frecuentemente son llamados "cerebros electrónicos".

Пятьдесят лет назад не могли даже мечтать о таких вещах, как телевидение и компьютеры.

Cosas como televisión o computadores no podrían haber sido concebidas cincuenta años atrás.

Компьютеры экономят тебе много времени и энергии, когда ты вынужден иметь дело со схемами и графиками.

Las computadoras te ahorran mucho tiempo y energía cuando tienes que lidiar con figuras y gráficos.

Компьютеры так обучены игре в шахматы, что сегодня немногие шахматисты во всем мире могут победить машину.

Se ha enseñado a las computadoras a jugar al ajedrez de tal manera que hoy en día pocos ajedrecistas, si es que hay alguno, en todo el mundo son capaces de derrotar la máquina.

Компьютеры научились играть в шахматы много лет назад, но у них не всегда была сила, которой они обладают сегодня.

Las computadoras aprendieron a jugar al ajedrez hace muchos años, pero no siempre tuvieron la fuerza que tienen hoy.