Translation of "императора…" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "императора…" in a sentence and their spanish translations:

византийского императора.

Emperador Bizantino.

Но терпению Императора пришел конец.

Pero la paciencia del Emperador había llegado a su fin.

Во время правления Наполеона он получал от императора

En el transcurso del reinado de Napoleón, recibió donaciones por valor de más

и проложив путь к победе Императора при Ваграме.

y allanando el camino para la victoria del Emperador en Wagram.

После поражения императора при Ватерлоо Даву организовал оборону Парижа

Tras la derrota del emperador en Waterloo, Davout organizó la defensa de París

Их необыкновенный ассортимент подарков включает бюсты и статуэтки самого императора…

Su extraordinaria gama de regalos incluye bustos y estatuillas del propio Emperador ...

Но если Даву, а не Груши, командовал правым крылом императора в 1815 году…

Pero si Davout, no Grouchy, hubiera comandado el ala derecha del Emperador en 1815…

похвалы от Императора. Через несколько дней Ланн оставил свое командование и вернулся во Францию.

para elogios por parte del Emperador. En cuestión de días, Lannes renunció a su mando y regresó a Francia.

Ни один аспект наполеоновской эпохи не был забыт, с бюстами и статуэтками самого императора ...

Ningún aspecto de la era napoleónica ha sido olvidado, con bustos y estatuillas del propio Emperador ...

несмотря на отчаянную защиту Франции, вплоть до отречения императора от престола в апреле 1814 года

través de la defensa desesperada de Francia, hasta la abdicación del emperador en abril de 1814.