Translation of "добрых" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "добрых" in a sentence and their spanish translations:

Трудно жаловаться на таких добрых людей.

Es difícil quejarse de gente tan buena.

- Он в хороших руках.
- Она в хороших руках.
- Оно в хороших руках.
- Он в добрых руках.
- Она в добрых руках.
- Оно в добрых руках.

Está en buenas manos.

Пожилой учитель заговорил об уже далёких старых добрых временах.

El viejo profesor empezó a hablar de los buenos días ya lejanos.

Наука может быть использована в добрых и злых целях.

La ciencia puede ser usada para propósitos buenos o malvados.

Хотелось бы, чтобы в мире было больше добрых людей.

Desearía que hubiera más gente buena en el mundo.

Без поцелуя на ночь добрых снов мне не видать.

Sin beso de buenas noches no tendré dulces sueños.

В боевиках и фильмах ужасов добрых толстяков всегда убивают.

En las películas de acción o de terror, a los gorditos buena gente siempre los matan.

Куда бы ты ни пошёл, ты встретишь добрых и щедрых людей.

Adondequiera que vayas, conocerás gente amable y generosa.

Делай столько добрых дел, сколько можешь, и говори о них как можно меньше.

Haz tantas cosas buenas como puedas, y habla lo menos posible sobre ellas.