Translation of "бывали" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "бывали" in a sentence and their spanish translations:

Мы бывали там раньше.

Hemos estado ahí antes.

Вы уже бывали во Франции?

¿Habéis estado alguna vez en Francia?

Вы уже бывали в Венеции?

¿Ya ha estado alguna vez en Venecia?

У меня бывали дни получше.

He tenido días mejores.

Вы когда-нибудь бывали на Гавайях?

¿Has estado alguna vez en Hawái?

Вы когда-нибудь бывали в Каире?

¿Habéis estado alguna vez en El Cairo?

Вы когда-нибудь бывали в Америке?

¿Has ido a América alguna vez?

Вы уже бывали на Корейском полуострове?

¿Ya han estado en la península de Corea?

Вы когда-нибудь бывали в Нью-Йорке?

¿Alguna vez has estado en Nueva York?

Вы когда-нибудь бывали на краю света?

¿Alguna vez has ido al fin del mundo?

- Ты бывал во Франции?
- Вы уже бывали во Франции?
- Ты уже бывал во Франции?
- Вы бывали во Франции?

¿Has estado alguna vez en Francia?

В то время у меня бывали жуткие галлюцинации.

En ese tiempo solía tener alucinaciones espeluznantes.

- Вы уже были во Франции?
- Вы уже бывали во Франции?

¿Ha estado alguna vez en Francia?

- Вы уже бывали во Франции?
- Ты уже бывал во Франции?

¿Has estado en Francia antes?

- Вы бывали в Канаде?
- Ты был когда-нибудь в Канаде?

¿Has estado alguna vez en Canadá?

- Вы когда-нибудь бывали в Индии?
- Ты когда-нибудь бывал в Индии?
- Вы бывали когда-нибудь в Индии?
- Ты бывал когда-нибудь в Индии?

¿Has estado en la India alguna vez?

- Вы когда-нибудь были в Париже?
- Вы уже бывали в Париже?

¿Has ido alguna vez a París?

- Вы когда-нибудь бывали на Гавайях?
- Ты когда-нибудь бывал на Гавайях?

¿Has estado alguna vez en Hawái?

- Ты бывал когда-нибудь в Кобе?
- Вы когда-нибудь бывали в Кобе?

- ¿Habías estado antes alguna vez en Kobe?
- ¿Usted ha estado alguna vez en Kobe?
- ¿Han estado en Kobe alguna vez?

- Ты когда-нибудь бывал на Окинаве?
- Вы когда-нибудь бывали на Окинаве?

¿Has estado alguna vez en Okinawa?

- Вы бывали за границей?
- Вы когда-нибудь были за границей?
- Вы когда-нибудь бывали за границей?
- Ты когда-нибудь бывал за границей?
- Ты был когда-нибудь за границей?

¿Has estado alguna vez en el extranjero?

- Вы бывали за границей?
- Ты когда-нибудь был за границей?
- Ты хоть раз был за границей?

¿Has estado en el extranjero?

- Ты был в Лондоне?
- Ты бывал в Лондоне?
- Вы были в Лондоне?
- Вы бывали в Лондоне?

¿Ha estado alguna vez en Londres?

- Вы когда-нибудь были в Париже?
- Вы уже бывали в Париже?
- Ты был когда-нибудь в Париже?
- Бывал ли ты в Париже?

¿Has estado alguna vez en París?

- Вы уже были в Берлине.
- Ты уже был в Берлине.
- Вы уже бывали в Берлине.
- Ты уже бывал в Берлине.
- Вы уже посещали Берлин.

- Ya has estado en Berlín.
- Ya han estado en Berlín.
- Ya ha estado en Berlín.

- Вы когда-нибудь бывали в Африке?
- Ты когда-нибудь бывал в Африке?
- Ты был когда-нибудь в Африке?
- Вы были когда-нибудь в Африке?

¿Has estado alguna vez en África?

- Ты был когда-нить в Токио?
- Ты бывал в Токио?
- Вы бывали в Токио?
- Ты когда-нибудь был в Токио?
- Вы когда-нибудь были в Токио?

- ¿Has estado alguna vez en Tokio?
- ¿Habéis estado alguna vez en Tokio?
- ¿Usted ya ha estado en Tokio?
- ¿Han estado alguna vez en Tokio?

- Какие страны ты посетил?
- В каких странах ты побывал?
- Какие страны вы посетили?
- В каких странах вы бывали?
- В каких странах вы побывали?
- В каких странах ты бывал?

- ¿Qué países has visitado?
- ¿Qué países han visitado ustedes?