Translation of "Художник" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Художник" in a sentence and their spanish translations:

- Он знаменитый художник.
- Он известный художник.

Él es un artista famoso.

Я художник.

Soy artista.

Он художник.

- Él es un pintor.
- Él es pintor.

Том художник.

Tom es pintor.

Том - художник.

Tom es pintor.

- Ты очень хороший художник.
- Вы очень хороший художник.

Eres un muy buen artista.

Пикассо - известный художник.

Picasso es un artista famoso.

Художник умер молодым.

El pintor murió joven.

Каждый человек - художник.

Toda persona es un artista.

Том - настоящий художник.

Tom es un verdadero artista.

Он известный художник.

Él es un célebre artista.

Том - хороший художник.

Tomás es un buen pintor.

Он прирождённый художник.

Él es un artista nato.

Родился великий художник.

Nació un gran artista.

Этот художник умер молодым.

Este artista murió joven.

Том ещё и художник.

Tom también es artista.

- Артист одарён.
- Художник одарён.

El artista es talentoso.

Кто твой любимый художник?

¿Quién es tu pintor favorito?

Ясно, что он великий художник.

Está claro que él es un gran artista.

Художник всегда рисовал в одиночестве.

El artista siempre pintaba solo.

ботаник, геолог, картограф, писатель и художник

botánico, geólogo, cartógrafo, escritor y pintor

Пикассо — известный художник, которого знают все.

Picasso es un artista famoso que todos conocen.

Пикассо - известный художник, которого знают все.

Picasso es un artista famoso que todos conocen.

Художник, создавший эту картину, получил награду.

El pintor que hizo esta pintura ganó un premio.

Художник, картины которого тебе понравились, — мой друг.

El artista del que te gustaban sus pinturas es un amigo mío.

Не всякий, у кого в руках есть кисть, - художник.

No todo el que tiene un pincel en la mano es un pintor.

Я не художник. Я совсем не гожусь для этого.

No soy un artista. Nunca tuve mente para ello.

Я не умею рисовать, но моя сестра — прекрасный художник.

Yo no sé dibujar, pero mi hermana es una gran artista.

- Фома хорошо известный художник.
- Фома является хорошо известным художником.

Tom es un reconocido pintor.

- Ясно, что он великий артист.
- Ясно, что он великий художник.

Está claro que él es un gran artista.

Художник использует много тюбиков с краской, чтобы нарисовать большую картину.

Un artista ocupa muchos tubos de pintura para hacer una pintura grande.

И всё же каждый художник стремится доказать нам, что это правда.

Y, sin embargo, cada artista trabaja en la búsqueda de comunicar algo verdadero.

Так что даже если вы художник, вы должны знать, как продавать себя

Entonces, incluso si es pintor, necesita saber cómo promocionarse

- Он величайший художник из ныне живущих.
- Он величайший из ныне живущих художников.

Es el más grande de los artistas vivos.

Бедный португальский художник Педро Перес Перейра рисует красивые пейзажи, чтобы иметь возможность уехать в Париж.

Pedro Perez Pereira pobre pintor portugués pinta preciosos paisajes para poder partir para París.

- Чтобы написать большую картину, художник использует много тюбиков краски.
- На большую картину у художника уходит много тюбиков краски.

Un artista ocupa muchos tubos de pintura para hacer una pintura grande.

Леонардо да Винчи (1452-1519), итальянский художник и учёный эпохи Возрождения, был художником, скульптором, архитектором, математиком, анатомом, музыкантом и изобретателем. Считается одним из величайших гениев человечества.

Leonardo da Vinci (1452-1519), artista y científico italiano del Renacimiento, era pintor, escultor, arquitecto, matemático, anatomista, músico e inventor. Es considerado uno de los más grandes genios de la humanidad.

Это не моя вина. Когда мне было шесть лет, взрослые убедили меня, что художник из меня не выйдет, и я ничего не научился рисовать, кроме удавов – снаружи и изнутри.

No es mi culpa. Los adultos me habían desanimado en mi carrera de pintura a la edad de seis años, y no había aprendido a dibujar nada excepto boas cerradas y boas abiertas.