Translation of "Приведите" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Приведите" in a sentence and their spanish translations:

Приведите подкрепление.

Traed tropas de apoyo.

Приведите примеры!

Dé ejemplos.

Приведите мне пример.

- Deme un ejemplo.
- Póngame un ejemplo.

Приведите, пожалуйста, остальных.

- Trae a los otros, por favor.
- Traiga a los otros, por favor.
- Traigan a los otros, por favor.

Приведите своего брата.

Traiga a su hermano.

- Приведи помощь.
- Приведите помощь.

Traed ayuda.

Приведите мне другой пример.

Deme otro ejemplo.

Теперь приведите пример из Турции

Ahora da un ejemplo fuera de Turquía

Пожалуйста, приведите нам несколько примеров.

¿Nos puede dar un par de ejemplos?

Приведите нам, пожалуйста, несколько примеров.

- Denos unos ejemplos por favor.
- Por favor, denos algunos ejemplos.

Приведите транспортные средства в движение.

Pongan en marcha los vehículos.

- Пожалуйста, приведите нам несколько примеров.
- Приведите нам несколько примеров, пожалуйста.
- Приведите нам, пожалуйста, несколько примеров.
- Приведи нам, пожалуйста, несколько примеров.

Danos unos ejemplos, por favor.

- Приведи мне пример.
- Приведите мне пример.

- Dame un ejemplo.
- Deme un ejemplo.

- Принесите его мне.
- Приведите его мне.

Traédmelo.

- Приведи с собой друга.
- Приведи с собой подругу.
- Приведите с собой друга.
- Приведите с собой подругу.

- Trae a tu amigo.
- Tráete a tu amigo.

- Отведите меня к вашему главному.
- Приведите меня к вашему главному.

Llévenme con su líder.

- Приведи его сюда.
- Приведите его сюда.
- Приводи его сюда.
- Приводите его сюда.

- Tráelo aquí.
- Traedlo aquí.
- Tráigalo aquí.
- Tráiganlo aquí.

- Приведи мне другой пример.
- Приведи мне еще один пример.
- Приведите мне другой пример.

- Deme otro ejemplo.
- Ponme otro ejemplo.
- Dame otro ejemplo.

- Приведи его ко мне.
- Приведите его ко мне.
- Приводи его ко мне.
- Приводите его ко мне.

Tráemelo.

- Приведи её ко мне.
- Приведите её ко мне.
- Приводи её ко мне.
- Приводите её ко мне.

Tráemelo.