Translation of "Безопасность" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Безопасность" in a sentence and their spanish translations:

- Меня беспокоит твоя безопасность.
- Меня беспокоит ваша безопасность.

Me preocupa tu seguridad.

Безопасность — это иллюзия.

La seguridad es una ilusión.

Безопасность — наш приоритет.

La seguridad es nuestra prioridad.

- Меня очень беспокоила ваша безопасность.
- Меня очень беспокоила твоя безопасность.

Estaba muy preocupado por tu seguridad.

Тепло, пища и безопасность.

Calor, comida y seguridad.

безопасность на высшем уровне

seguridad al más alto nivel

Меня беспокоит твоя безопасность.

Me preocupa tu seguridad.

Безопасность — наш главный приоритет.

La seguridad es nuestra primera prioridad.

- Я отвечаю за безопасность Тома.
- Я несу ответственность за безопасность Тома.

Soy responsable de la seguridad de Tom.

прогноз, ситуацию, дозу и безопасность.

hoy están cuidadosamente estructurados por la comunidad de investigadores.

близость, безопасность, уважение, бесконфликтное общение

como intimidad, seguridad, respeto, buena comunicación

Вам не нужна психологическая безопасность.

No necesitan seguridad psicológica.

Она волнуется за твою безопасность.

Está preocupada por tu seguridad.

Вы можете гарантировать нашу безопасность?

¿Puedes garantizar nuestra seguridad?

Моя главная забота - ваша безопасность.

Mi preocupación principal es tu seguridad.

Я боюсь за безопасность Тома.

Temo por la seguridad de Tom.

и «безопасность», то есть всё вышеперечисленное.

y "seguridad", que es el término general.

Водитель несёт ответственность за безопасность пассажиров.

El conductor es responsable de la seguridad de los pasajeros.

Родители ответственны за безопасность своих детей.

- Los padres son responsables de la seguridad de sus hijos.
- Los padres son responsables por la seguridad de sus hijos.

Их безопасность зависит от слуха и обоняния.

Ahora su seguridad depende del oído y del olfato.

военная полиция, военнопленные и безопасность линий снабжения.

policía militar, prisioneros de guerra y seguridad de las líneas de suministro.

Водитель автобуса несёт ответственность за безопасность пассажиров.

Un conductor de autobús es responsable de la seguridad de sus pasajeros.

Я очень переживаю за безопасность своего сына.

Estoy muy preocupado por la seguridad de mi hijo.

с целью проверить эффективность и безопасность нового препарата.

para evaluar si el nuevo medicamento funciona y su seguridad.

Я считаю, что порядок и безопасность важнее всего.

Creo que el orden y la seguridad son más importantes que cualquier otra cosa.

Среди его многочисленных растущих проблем была безопасность открытых флангов.

Entre sus muchas crecientes preocupaciones estaba la seguridad de sus extendidos y expuestos flancos.

и иногда людям не очень важна ваша безопасность или удовольствие.

y algunas veces, a ellos no les importa mucho su seguridad o placer.

Я думаю, только в таких компаниях можно найти психологическую безопасность.

Yo los llamo "lugares de trabajo psicológicamente seguros".

Бессьер отреагировал быстро и решительно, обеспечив безопасность ключевых городов и дорог.

Bessières reaccionó rápida y decisivamente, asegurando ciudades y carreteras clave.

- Здание не прошло пожарную проверку.
- Здание не прошло проверку на пожарную безопасность.

El edificio no pasó una inspección de incendios.

и спасен от верной смерти только своими людьми, которые отнесли его обратно в безопасность.

y solo lo salvaron de una muerte segura sus hombres, que lo llevaron de regreso a la seguridad.

- Эскорт из шести вооруженных полицейских обеспечивает безопасность президента.
- Эскорт из шести вооружённых полицейских следит за безопасностью президента.

Una escolta de seis policías armados vela por la seguridad del Presidente.

Пуленепробиваемое стекло обеспечивает безопасность, но оно всё ещё не является широко доступным из-за своей высокой стоимости.

El vidrio blindado garantiza la seguridad, pero todavía no es accesible para todos debido a su elevado precio.

Империя находилась под угрозой вторжения со стороны России, которое могло произойти в любой момент, чтобы гарантировать безопасность армян.

El Imperio corría el riesgo de ser invadido por Rusia en cualquier momento, para garantizar la estabilidad de los armenios.