Translation of "сбудутся" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "сбудутся" in a sentence and their portuguese translations:

- Пусть сбудутся все твои мечты!
- Пусть сбудутся все твои мечты.
- Пусть сбудутся все ваши мечты.

Que todos os seus sonhos se realizem!

- Пусть сбудутся все твои мечты.
- Пусть сбудутся все ваши мечты.

Que todos os teus sonhos se realizem.

- Пусть сбудутся все твои мечты!
- Пусть сбудутся все твои мечты.

Que todos os seus sonhos se realizem!

- Надеюсь, твои мечты осуществятся.
- Надеюсь, ваши мечты осуществятся.
- Надеюсь, твои мечты сбудутся.
- Надеюсь, ваши мечты сбудутся.

Tomara que você realize os seus sonhos.

- Надеюсь, что все твои мечты сбудутся.
- Надеюсь, все твои мечты сбудутся.
- Надеюсь, все ваши мечты исполнятся.
- Надеюсь, все ваши мечты сбудутся.
- Надеюсь, все твои мечты исполнятся.
- Надеюсь, все ваши мечты осуществятся.
- Надеюсь, все твои мечты осуществятся.

- Espero que todos os seus sonhos se realizem.
- Eu espero que todos os seus sonhos se realizem.

- Надеюсь, что все твои мечты сбудутся.
- Надеюсь, все твои мечты исполнятся.
- Надеюсь, все твои мечты осуществятся.

- Espero que todos os seus sonhos se realizem.
- Eu espero que todos os seus sonhos se realizem.

- Она и не думала, что её мечты сбудутся.
- Она никогда не думала, что её мечты воплотятся в реальность.

Ela nunca pensou que seus sonhos se realizariam.

- Я надеюсь, все твои мечты осуществятся.
- Надеюсь, все твои мечты сбудутся.
- Надеюсь, все твои мечты исполнятся.
- Надеюсь, все твои мечты осуществятся.

Espero que todos os seus sonhos se realizem.

- Я надеюсь, все твои мечты осуществятся.
- Надеюсь, все ваши мечты сбудутся.
- Надеюсь, все твои мечты исполнятся.
- Надеюсь, все ваши мечты осуществятся.
- Надеюсь, все твои мечты осуществятся.

- Espero que todos os seus sonhos se tornem realidade.
- Espero que todos os seus sonhos se realizem.