Translation of "продаётся" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "продаётся" in a sentence and their portuguese translations:

Продаётся.

- Vende-se.
- À venda.

- Он ещё продаётся.
- Она ещё продаётся.
- Оно ещё продаётся.

Ainda está à venda.

Это продаётся?

Isto está à venda?

- Мой автомобиль не продаётся.
- Моя машина не продаётся.

Meu carro não está à venda.

Рис продаётся килограммами.

O arroz é vendido por quilograma.

Продаётся подержанная мебель.

Vendem-se móveis usados.

Это не продаётся.

Não está à venda.

Корабль не продаётся.

O barco não está à venda.

Гренландия не продаётся.

- A Gronelândia não está à venda.
- A Groenlândia nâo está à venda.

Он всё ещё продаётся?

Ainda está à venda?

Эта книга не продаётся.

Este livro não está à venda.

Эта книга хорошо продаётся.

Este livro vende bem.

Эта книга продаётся здесь.

Este livro é vendido aqui.

Эта подержанная машина продаётся.

Este carro usado está à venda.

Этот автомобиль хорошо продаётся.

Este carro vende bem.

Этот журнал хорошо продаётся.

Esta revista vende bem.

Этот дом не продаётся.

Esta casa não está à venda.

Этот участок земли продаётся.

Vende-se este terreno.

Это уже не продаётся.

Isso não está mais à venda.

Соль продаётся на вес.

O sal é vendido por peso.

- Это продаётся?
- Это на продажу?

Isso está à venda?

Здесь эта книга не продаётся.

Este livro não se vende aqui.

Эта книга очень хорошо продаётся.

Este livro vende muito bem.

- Если оно не продаётся, не делай рекламу.
- Если оно не продаётся, не делайте рекламу.

Se não está à venda, não faça propaganda.

- То, что тебе нужно, здесь не продаётся.
- То, что вам нужно, здесь не продаётся.

Eles não vendem o que você precisa aqui.

Здесь продаётся только обувь для девочек.

- Aqui só se vendem sapatos de mulher.
- Aqui só vendemos sapatos de mulher.

Это лекарство не продаётся без рецепта.

O senhor não pode comprar este medicamento sem receita médica.

Продаётся: детская обувь, ни разу не ношеная.

À venda: sapatos de bebê, nunca usados.

У вас продаётся вот такой тип кошельков?

Vocês têm este tipo de carteira à venda?

- Этот дом продаётся.
- Этот дом выставлен на продажу.

Essa casa está à venda.

Новая книга Тома Джексона не очень хорошо продаётся.

O novo livro de Tom Jackson não está vendendo bem.

- Его дом продаётся.
- Его дом выставлен на продажу.

- Sua casa está à venda.
- A casa dele está à venda.

- Дом Тома выставлен на продажу.
- Дом Тома продаётся.

A casa de Tom está à venda.

В этом магазине продаётся обувь и спортивные товары.

Nesta loja vendem-se calçados e artigos esportivos.

- В магазине продают мясо.
- В этом магазине продаётся мясо.

Vende-se carne nesta loja.

- Они продают сахар в магазине.
- Они торгуют сахаром в магазине.
- В магазине продаётся сахар.

Vende-se açúcar na loja.