Translation of "построить" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "построить" in a sentence and their portuguese translations:

- Они решили построить мост.
- Они приняли решение построить мост.

Decidiram construir uma ponte.

построить контакт с аудиторией.

para fazer uma conexão genuína com minha plateia.

построить погребальную камеру на

construir uma câmara funerária

Я хочу построить здесь дом.

Eu quero construir uma casa aqui.

Жениться проще, чем построить дом.

É mais fácil casar do que construir uma casa.

Они приняли решение построить мост.

Decidiram construir uma ponte.

Ну, вы можете построить команду.

Bom, você pode montar uma equipe.

с вами, как построить аудиторию

com vocês como construir uma audiência

Но ссылки очень сложно построить.

Mas links são difíceis de conseguir.

чтобы помочь построить ваш инфографический,

para ajudar a construir seu infográfico,

но не каждый может построить бренд.

Mas nem todo mundo consegue construir uma marca.

Вы хотите построить млрд долларов бизнеса.

você quiser construir um negócio bilionário.

Можно ли построить город за один день?

É impossível construir uma cidade em um dia?

«построить что-нибудь большое без потрясающей команды ».

construir nada grande sem uma equipe incrível".

он выяснит, как построить остальную часть команды

vai descobrir como montar o resto da equipe,

Это отличный способ построить супер занятое сообщество.

É uma ótima maneira de construir uma comunidade super engajada.

построить лучший продукт или обслуживание, по цене

construa um produto ou serviço melhor, deixe com preço mais baixo

мы можем построить этот компьютер за несколько лет

podemos construir esse computador em alguns anos

Мы можем построить стену из кирпичей и цемента.

Podemos construir uma parede com tijolos e cimento.

В следующем году здесь собираются построить новый отель.

Vão construir um novo hotel aqui no próximo ano.

Но есть несколько способов вы можете построить бренд.

Mas você pode construir uma marca de algumas formas.

Но на самом деле энергии, чтобы построить удивительный

Mas realmente invista o tempo e energia para criar um produto

к ним, взаимодействовать с их, построить это соединение,

interagir com elas, criar uma conexão

Дети с нетерпением ждали первого снега, чтобы построить снеговика.

As crianças estavam esperando a primeira neve para poder construir um boneco de neve.

и принять эти концепции и построить минимально жизнеспособный продукт.

e pegue esses conceitos e crie um produto mínimo viável.

И я собираюсь поделиться с Вы, как построить один,

E eu vou compartilhar com você como construir uma

построить «ум» распознавания лиц системы. Этот разум состоит из серии

construir a “mente” dos sistemas de reconhecimento facial. Essa mente é composta de uma série

И вот как я это сделаю и построить маркетинговую команду

E é assim que eu iria montar uma equipe de marketing

Но вместо этого вы должны быть делая это, чтобы построить авторитет,

Mas ao invés disso, você deve fazer para construir autoridade,

Было решено построить музей с решением Совета министров, принятым в то время.

Foi decidido construir um museu com a decisão do Conselho de Ministros tomada na época.

- Потребовалось 22 года, чтобы построить Тадж-Махал.
- На постройку Тадж-Махала потребовалось двадцать два года.

- Demorou 22 anos para construir o Taj Mahal.
- Levou 22 anos para construir o Taj Mahal.
- Foram necessários 22 anos para construir o Taj Mahal.

- На постройку дома у них ушло два года.
- Им понадобилось два года, чтобы построить дом.
- На строительство дома у них ушло два года.

Eles levaram dois anos para construir a casa.