Translation of "попрощавшись" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "попрощавшись" in a sentence and their portuguese translations:

- Том ушёл не попрощавшись.
- Том уехал не попрощавшись.

Tom foi embora sem dizer tchau.

Она ушла не попрощавшись.

Ela foi embora sem se despedir.

Не уходи не попрощавшись.

Não vá embora sem dizer adeus.

Он ушёл не попрощавшись.

- Ele foi embora sem dizer adeus.
- Ela foi embora sem dizer adeus.

Она повесила трубку, не попрощавшись.

Ela desligou sem dizer adeus.

Не попрощавшись, он растворился в толпе.

Sem dizer tchau, ele desapareceu na multidão.

Том бы не ушёл не попрощавшись.

Tom não iria sem dizer adeus.

Том покинул дом, даже не попрощавшись.

Tom saiu de casa sem se despedir.

- Он ушел не попрощавшись.
- Он ушёл по-английски.

Ele foi embora sem dizer adeus.