Translation of "помогают" in Portuguese

0.053 sec.

Examples of using "помогают" in a sentence and their portuguese translations:

- Они помогают друг другу.
- Они друг другу помогают.

- Eles ajudam um ao outro.
- Elas ajudam uma a outra.
- Eles se ajudam.

Еще им помогают.

E também têm uma ajudinha.

Стимулы всегда помогают.

Incentivas sempre ajudam.

Они не помогают.

- Eles não ajudam.
- Elas não ajudam.

которые помогают людям.

que ajudam as pessoas.

Собаки-поводыри помогают слепым.

Cães-guia ajudam pessoas cegas.

Карты помогают нам учить географию.

Mapas ajudam-nos a aprender geografia.

Три соседа помогают друг другу.

Os três vizinhos se ajudam.

которые помогают передать ваше сообщение,

que ajudam a transmitir sua mensagem,

Чай и кофе помогают начать день.

Chá e café ajudam a começar o dia.

И чуткие усики помогают охотиться всю ночь.

E têm vibrissas sensíveis que lhes permitem caçar à noite.

Эти маленькие помолвки подсказки помогают вам наращивать

Essas pequenas interações te ajudam a construir

...помогают заглянуть в мир наших ближайших ночных собратьев.

... permitem-nos ver o mundo dos nossos parentes noturnos mais próximos.

- Бактерии, передающиеся при поцелуе, помогают укрепить вашу иммунную систему.
- Бактерии, которые передаются при поцелуе, помогают укреплять твою иммунную систему.

As bactérias que são transferidas durante um beijo ajudam a melhorar o sistema imunológico.

Правда ли, что тухлые яйца помогают при половом бессилии?

Será verdade que ovo podre combate a impotência sexual?

Татоэба устроена так: иногда мы помогаем, а иногда помогают нам.

O Tatoeba funciona assim: ora ajudamos, ora somos ajudados.

Мой отец всегда говорил, что небеса помогают тем, кто сам себе помогает.

Meu pai sempre dizia que o céu ajuda aqueles que se ajudam.

Иногда те люди, от которых ты меньше всего этого ожидаешь, больше всего помогают тебе в трудный момент.

Às vezes as pessoas que você menos imagina são as que mais ajudam em um momento difícil.