Translation of "открывать" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "открывать" in a sentence and their portuguese translations:

- Глаза можно открывать?
- Можно открывать глаза?
- Я могу открыть глаза?

- Posso abrir meus olhos?
- Posso abrir os olhos?

- Вы не будете открывать коробку?
- Ты не будешь открывать коробку?

Você não vai abrir a caixa?

Я не собираюсь это открывать.

- Eu não vou abrir isso.
- Eu não tenho a intenção de abrir isso.

Я не хочу открывать окно.

- Não quero abrir a janela.
- Eu não quero abrir a janela.

Не открывать до полной остановки поезда.

Não abra antes do trem parar.

- Том пошёл открывать.
- Том пошёл ответить на звонок в дверь.
- Том пошёл открывать входную дверь.

Tom foi atender à porta.

- Не открывай пока коробку!
- Подожди открывать коробку!

Não abra a caixa ainda.

У Вас нет права открывать эту коробку.

Você não tem o direito de abrir esta caixa.

Внимание: опасность поражения электрическим током. Не открывать.

Cuidado: risco de choque elétrico. Não abrir.

Во время стирки нельзя открывать дверцу машинки.

Durante a lavagem, você não pode abrir a porta da máquina de lavar.

Они перестали открывать дверь, мы не могли остановить покупки

Eles pararam de abrir a porta, não podíamos parar de fazer compras

Просто взрослые должны помогать детям открывать для себя огромный мир музыки.

Os adultos, na verdade, devem ajudar as crianças a descobrir o grandioso mundo da música.

Мой компьютер не в состоянии открывать векторные графические изображения высокого качества.

Meu PC não tem capacidade de abrir um formato gráfico vetorial de alta qualidade.

- Я сказал Тому не открывать дверь.
- Я сказал Тому, чтобы он не открывал дверь.

Eu disse a Tom que não abrisse a porta.