Translation of "ответили" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "ответили" in a sentence and their portuguese translations:

Они ответили?

Eles responderam?

Они не ответили.

Eles não responderam.

Что они ответили?

O que eles responderam?

Что вы ответили?

O que você respondeu?

вы бы скорее ответили?

você ficaria muito mais propenso a responder?

- Что ты ответил?
- Что вы ответили?

O que você respondeu?

- Как ты ответил Тому?
- Как вы ответили Тому?
- Что ты ответил Тому?
- Что вы ответили Тому?

Qual foi a resposta que você deu a Tom?

Я пробовал звонить, но они не ответили.

Tentei ligar, mas não atenderam.

Вы так и не ответили на вопрос.

- O senhor nunca respondeu a pergunta.
- A senhora jamais respondeu à pergunta.
- Os senhores nunca responderam à pergunta.
- As senhoras jamais responderam a pergunta.
- Eles nunca responderam a pergunta.
- Elas jamais responderam à pergunta.

«Очень хорошо», — ответили они. — «Делай, как говоришь».

Eles responderam: Faze, pois, como disseste.

Они ответили: «Почему мы должны бояться шляпы?»

Eles me respondiam: "Por que teríamos medo de um chapéu?"

как Tinder или Match, ответили бы вы?

Tinder ou Match, você responderia?

- Вы уже ответили на то письмо?
- Вы уже ответили на это письмо?
- Ты уже ответил на это письмо?

Você já respondeu aquela carta?

- Ты мне не ответил.
- Вы мне не ответили.

- Você não me respondeu.
- Vocês não me responderam.

- На вопрос был дан ответ.
- На вопрос ответили.

Respondeu-se à pergunta.

многие из вас не ответили на почту, телефон, телеграмму?

muitos de vocês não responderam correio, telefone, telegrama?

или вы хотите, чтобы мы ответили на ваш вопрос,

ou se quiser nos fazer uma pergunta,

что вы хотите, чтобы мы ответили на следующей неделе,

que deseja que respondamos na próxima semana,

- Я рад, что ты ответил.
- Я рад, что вы ответили.

- Estou feliz que você respondeu.
- Estou feliz que respondeste.
- Estou feliz que vocês responderam.

Я знаю, что на самом деле прямо то, что вы ответили,

Eu sei que não é realmente diretamente o que você perguntou,

- Я хочу, чтобы ты мне ответил.
- Я хочу, чтобы вы мне ответили.

Eu quero que você me responda.

- Как бы ты ответил на этот вопрос?
- Как бы вы ответили на этот вопрос?
- Как бы ты ответила на этот вопрос?
- Как бы Вы ответили на этот вопрос?

Como você responderia a esta pergunta?

- Ты не ответил на вопрос.
- Ты не ответила на вопрос.
- Вы не ответили на вопрос.

Você não respondeu à pergunta.

- Ты так и не ответил на мой вопрос.
- Вы так и не ответили на мой вопрос.

Você ainda não respondeu à minha pergunta.

- Ты не ответил на мой вопрос.
- Вы не ответили на мой вопрос.
- Ты не ответила на мой вопрос.
- Ты мне не ответил на мой вопрос.
- Ты мне не ответила на мой вопрос.
- Вы мне не ответили на мой вопрос.

- Você não respondeu à minha pergunta.
- Vocês não responderam à minha pergunta.

- Думаю, ты сам только что ответил на свой вопрос.
- Думаю, ты сама только что ответила на свой вопрос.
- Думаю, Вы сами только что ответили на свой вопрос.

- Eu acho que você acabou de responder sua própria pergunta.
- Eu acho que você já respondeu sua própria pergunta.

- Ты не ответил на мой вопрос.
- Ты не ответила на мой вопрос.
- Ты мне не ответил на мой вопрос.
- Ты мне не ответила на мой вопрос.
- Вы мне не ответили на мой вопрос.

- Você não respondeu à minha pergunta.
- Vocês não responderam à minha pergunta.