Translation of "основе" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "основе" in a sentence and their portuguese translations:

на основе социальных акций.

baseado em compartilhamentos sociais.

Они работают на основе производительности.

Elas fazem assessoria de imprensa baseada em performance.

так что они говорят на основе

Então, o que eles dizem com base em

Давайте посмотрим на сравнение на основе дня

Vamos dar uma olhada na comparação diária

На основе спектакля снят также отличный кинофильм.

- Também foi feito um excelente filme baseado na peça.
- Um excelente filme baseado na peça, também foi feito.

Каждый человек делает выводы на основе личного опыта.

Cada um toma decisões com base em suas experiências pessoais.

не только в ежемесячной но на регулярной основе.

não apenas no relatório mensal, mas regularmente.

потрясающий контент на основе видео, удивительный звук помогает.

conteúdo incrível em vídeo, um áudio incrível, tudo ajuda.

Они обычно не получают оплачивается по «рекламной основе»,

Elas geralmente não estão recebendo o dinheiro baseado por anúncios,

на 2018 год чисто покупать на основе трафика

para 2018 é apenas comprar com base no tráfego

и на основе списка, и что разрыв вниз шаг за шагом,

baseados em listas e que explicam as coisas passo a passo

Итак, давайте сделаем это на основе этой информации, можем ли мы знать землетрясение заранее?

Então, vamos fazer isso com base nessas informações. Podemos conhecer o terremoto de antemão?

Босанова — стиль бразильской музыки на основе самбы, но с большим акцентом на мелодичность и меньшим на ударные инструменты.

Bossa Nova é um estilo musical do Brasil, derivado do samba, mas com mais ênfase na melodia e menos na percussão.