Translation of "опыта" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "опыта" in a sentence and their portuguese translations:

- У тебя недостаточно опыта.
- Тебе не хватает опыта.
- У вас недостаточно опыта.
- У Вас недостаточно опыта.
- Вам не хватает опыта.

- Você não tem experiência suficiente.
- Tu não tens experiência suficiente.
- Vocês não têm experiência suficiente.

Ему не хватает опыта.

Falta-lhe experiência.

У Тома нет опыта.

Tom não tem experiência.

У меня нет опыта.

Eu não tenho experiência.

У них нет опыта.

- A eles falta experiência.
- Falta-lhes experiência.
- Eles não têm experiência.

Мне не хватает опыта.

A mim, falta-me experiência.

У меня недостаточно опыта.

Eu não tenho experiência suficiente.

Мы учимся на основании опыта.

Aprendemos pela experiência.

Молодому инженеру не хватало опыта.

O jovem engenheiro era falho em experiência.

Мы учимся многому из опыта.

Aprendemos muito pela experiência.

Боюсь, у меня нет опыта.

Infelizmente, não tenho nenhuma experiência.

У меня три года опыта.

Tenho três anos de experiência.

Результат этого опыта был катастрофическим.

O resultado dessa experiência foi desastroso.

- Ты говоришь на основании своего собственного опыта?
- Ты говоришь на основании своего опыта?

Você está falando por experiência própria?

Но выбор правильной цели требует опыта.

Mas é preciso experiência para escolher o alvo certo.

Эта неделя была неделей невероятного опыта.

Esta semana tem sido uma experiência maravilhosa.

У него мало опыта в преподавании.

Ele tem pouca experiência em ensinar.

Вы говорите исходя из личного опыта?

Você está falando por experiência própria?

Проблема в том, что ей недостаёт опыта.

- O problema é que ela carece de experiência.
- O problema é que lhe falta experiência.

У меня больше опыта, чем у Тома.

Eu tenho mais experiência que Tom.

У неё никогда не было плохого опыта.

Ela nunca teve uma experiência ruim.

Если у кого-то нет Много опыта,

Se uma pessoa não tiver muita experiência,

Четыре, у меня не было никакого опыта.

Quatro, eu não tinha nenhuma experiência.

Каждый человек делает выводы на основе личного опыта.

Cada um toma decisões com base em suas experiências pessoais.

- У него много опыта.
- У него большой опыт.

Ele é bem experiente.

От недостатка опыта Том не знал, что делать.

Tom não tinha experiência suficiente para saber o que fazer.

У Тома гораздо больше опыта, чем у Мэри.

Tom tem muito mais experiência do que Maria.

У Тома было недостаточно опыта, чтобы успешно справиться с работой.

Tom não tinha experiência suficiente para fazer bem o trabalho.

Опыт учит нас тому, что из опыта мы ничему не учимся.

Aprendemos pela experiência que homens nunca aprendem nada pela experiência.

У Тома не было достаточно опыта в решении такого рода проблемы.

Tom não tinha experiência suficiente em lidar com esse tipo de problema.

- Том опытнее в бизнесе, чем я.
- Том имеет больше опыта в бизнесе, чем я.
- Том опытнее меня в бизнесе.

Tom tem mais experiência no assunto do que eu.