Translation of "настроения" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "настроения" in a sentence and their portuguese translations:

Зависит от моего настроения.

Depende do meu humor.

Улыбка - лучшее лекарство от плохого настроения.

- Um sorriso é a melhor cura para um mau humor.
- Um sorriso é a melhor cura para um péssimo humor.

Смех - самое эффективное противоядие от плохого настроения.

O riso é o antídoto mais eficaz ao mau humor.

У меня нет настроения работать; может, давай лучше пойдём в кино?

- Não estou com vontade de trabalhar. E se fôssemos ao cinema?
- Não estou a fim de trabalhar. E se fôssemos ao cinema?