Translation of "километрах" in Portuguese

0.023 sec.

Examples of using "километрах" in a sentence and their portuguese translations:

длина в километрах

comprimento é quilômetros

- Её дом в нескольких километрах отсюда.
- Его дом в нескольких километрах отсюда.

A casa dela fica a alguns quilômetros daqui.

Школа в двух километрах впереди.

A escola fica dois quilômetros à frente.

Станция в трёх километрах отсюда.

A estação fica a três quilômetros daqui.

Её дом в нескольких километрах отсюда.

A casa dela fica a alguns quilômetros daqui.

Мы в сорока километрах от столицы.

Estamos a quarenta quilômetros da capital.

Станция находится в трёх километрах отсюда.

A estação está a três quilômetros daqui.

Школа находится в пяти километрах от дома.

A escola está a cinco quilômetros de casa.

В двух километрах от станции есть гостиница.

Há um hotel a dois quilômetros da estação.

Почтовое отделение находится в двух километрах отсюда.

O correio fica a dois quilômetros daqui.

Мой город расположен в пятидесяти километрах от столицы.

Minha cidade está a cinquenta quilômetros da capital.

Мой город находится в нескольких километрах от побережья.

Minha cidade está a alguns quilômetros da costa.

Это примерно в ста тридцати трёх километрах от Лондона.

Está a cerca de cento e trinta e três quilômetros de Londres.

Но ближайшие места для кормления, возможно, более, чем в 100 километрах.

Mas os locais com alimento mais próximos poderão estar a mais de 100 km.

но я думаю, что обломки ещё в восьми километрах к востоку.

mas acho que os destroços devem estar 5 km para leste.

Дил находится на юго-востоке Англии, приблизительно в 110 километрах от Лондона.

Deal está situada ao sudeste da Inglaterra, distando cerca de cento e dez quilômetros de Londres.

Ее детеныши в трех километрах. И самец все еще орудует в этой местности.

As crias estão a três quilómetros. E o macho grande ainda está na área.

Когда мы были в пяти километрах от города, у микроавтобуса пробило заднее колесо.

Quando estávamos a 5 quilômetros da cidade, o pneu traseiro do ônibus furou.

Она всего в шести километрах к западу, но это не будет прогулкой в парке.

Ela está apenas a 6,5 km para oeste,  mas isto não será fácil.

- Это примерно в восьми километрах.
- До него где-то 8 километров.
- До него километров восемь.

Está a cerca de oito quilômetros.

Рио-де-Жанейро — город, где живёт моя дочь, находится в четырёхстах километрах от Сан-Паулу.

O Rio de Janeiro, onde minha filha mora, fica a 400 km de São Paulo.

Мы знаем, что крушение произошло где-то в 80 квадратных  километрах жестокой пустыни, известной как «Адский Каньон».

Sabemos que o avião caiu algures numa área de 130 km² de um deserto brutal, o "Hell's Canyon".

Когда я был ещё ребёнком, мы жили в доме в городе Уцуномия, что в ста километрах к северу от Токио.

Quando eu era pequeno, morava numa casa em Utsunomiya, cerca de cem quilômetros ao norte de Tóquio.