Translation of "использую" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "использую" in a sentence and their portuguese translations:

Я использую компьютер.

Eu estou usando o computador.

Я использую Твиттер.

Estou usando o Twitter.

Я использую твиттер.

Estou usando o Twitter.

Я использую это.

Eu uso isso.

Я использую ту чашку.

Estou usando esse copo.

Я использую солнечные батареи.

Eu estou utilizando painéis solares.

Я использую веревку... ...как подстилку,

Vou sentar-me na corda,

и использую их как приманку,

usá-las como isco,

Я использую свою карту VISA.

Eu uso meu cartão VISA.

Другая стратегия, которую я использую

A outra estratégia que eu uso

Я использую Интернет для ведения бизнеса.

Eu uso a internet para fazer negócios.

- Я использую это.
- Я этим пользуюсь.

- Eu uso isto.
- Eu uso isso.

- Я использую Firefox.
- Я пользуюсь Огнелисом.

Eu uso o Firefox.

Я использую Ватсап для изучения английского.

Uso o WhatsApp para estudar inglês.

что я использую эту скорость процесса

que eu uso que agilizam o processo

Я использую фонарь, чтобы освещать тёмные места.

Uso uma lanterna para iluminar áreas escuras.

Жизнь коротка, так что я использую Python!

A vida é curta, portanto uso Python!

Я использую карточки для изучения французских слов.

Eu uso flashcards para estudar o vocabulário francês.

Так, например, я использую subscription.com для генерации

Por exemplo, eu uso o subscribers.com para gerar

И я использую пробник для веб-семинаров.

E eu uso Webinar Jam.

- Это то, что я использую для этого.

- É isso que eu uso.

- Из, я не использую Snapchat вообще больше.

- Eu não uso o Snapchat nem um pouco mais.

Если я использую грязь, это скроет мой запах.

Se eu usar a lama, isso disfarçará o meu cheiro.

Наденем шлем, а потом я использую светящуюся палочку.

Vamos pôr o capacete e usar um dos bastões luminosos.

Правило трёх я использую не только на сцене.

A regra de três não é só fundamental ao modo como exerço meu ofício,

- Я пользуюсь бесплатной версией.
- Я использую бесплатную версию.

Estou usando uma versão gratuita.

Я использую обычные полоски бумаги в качестве закладок.

Eu uso pedaços de papel comuns como marcadores de página.

- Я ими не пользуюсь.
- Я их не использую.

Eu não os uso.

Ладно, я использую этот канат, привяжу его к валуну,

Vou usar esta corda, atá-la a este pedregulho,

Я использую интернет в качестве источника для моего исследования.

Eu utilizo a Internet como recurso para minha pesquisa.

Или я использую ветви и листья, чтобы скрыть свои очертания.

Se eu usar ramos e folhas, isso disfarçará a minha forma.

Я часто использую SSH для удалённого доступа к моим компьютерам.

Eu uso frequentemente SSH para ter acesso remoto aos meus computadores.

Я делаю это все время, и я использую Open Graph,

Eu faço isso o tempo todo e uso o Open Graph,

о том, как я использую Fit Tea, чтобы получить больше

de como eu estou usando Fit Tea para ficar mais

На самом деле, есть идея еще лучше. Вместо рюкзака использую гермомешок.

Aliás, até podemos fazer melhor. Em vez da mochila, vamos usar o saco impermeável.

- Теперь, прежде чем я дам вам список инструментов, которые я использую

- Agora, antes de eu dar a lista de ferramentas que eu uso,

Я не использую часы, но наблюдатели должны немедленно посмотреть на наручные часы.

Eu não uso um relógio, mas os observadores devem olhar imediatamente para um relógio de pulso.

Обычно я использую его при по меньшей мере пять или шесть раз.

Eu uso ele normalmente pelo menos cinco ou seis vezes.

- Я имею в виду, я использую vidIQ и AdWords, инструмент планирования ключевых слов.

- Eu utilizo vidIQ, e o planejador de palavras-chave do AdWords.

Я люблю это. Я использую его и уверенные, что некоторые люди могут сказать

Eu amo ela. Eu a a utilizo e claro, algumas pessoas podem dizer:

В камере, которую я сейчас использую, я снимаю видео с частотой 25 кадров в секунду

Na câmera que estou usando agora, tiro vídeos capturando 25 quadros por segundo