Translation of "карту" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "карту" in a sentence and their portuguese translations:

- Возьмите карту.
- Возьми карту.

Escolha uma carta.

- Я забыла карту.
- Я забыл карту.

Eu esqueci o mapa.

- Дай мне карту.
- Дайте мне карту.

Dê-me o mapa.

- Посмотри на карту.
- Посмотрите на карту.

- Olhe para o mapa.
- Olhe pro mapa.
- Olha para o mapa.
- Olha pro mapa.

Сложите карту.

- Dobrem o mapa.
- Dobre o mapa.

- Взгляни на эту карту.
- Взгляните на эту карту.

Dê uma olhada neste mapa.

- Я передал ему карту.
- Я вручил ему карту.

Entreguei-lhe um mapa.

Google вытащил карту.

O Google retirou o mapa.

Я нарисовал карту.

- Desenhei um mapa.
- Vim desenhando um mapa.

Том развернул карту.

Tom desdobrou o mapa.

Выберите любую карту.

Pegue qualquer carta.

Я развернул карту.

Desdobrei o mapa.

- Вы не нарисуете мне карту?
- Пожалуйста, нарисуйте мне карту.

Você poderia desenhar um mapa para mim?

Он создает карту горизонта...

Cria um mapa do horizonte...

Я хочу карту города.

Eu gostaria do mapa da cidade.

Я забыл принести карту.

Eu esqueci de trazer o mapa.

Том смотрит на карту.

Tom está olhando para o mapa.

Я нарисую тебе карту.

Eu vou desenhar um mapa para você.

Вы принимаете эту карту?

Vocês aceitam este cartão?

- Том украл кредитную карту своего отца.
- Том украл отцовскую кредитную карту.

- Tom roubou o cartão de crédito de seu pai.
- Tom roubou o cartão de crédito do pai dele.

Можно мне дорожную карту, пожалуйста?

Um mapa rodoviário, por favor.

Моя карьера поставлена на карту.

Minha carreira está em jogo.

Где я могу купить карту?

- Onde posso comprar um mapa?
- Onde eu posso comprar um mapa?

Я бы хотел купить карту.

Gostaria de comprar um mapa.

Я хотел купить карту Бостона.

Eu queria comprar um mapa de Boston.

Они используют мою кредитную карту.

Elas estão usando o meu cartão de crédito.

Я забыл дебетовую карту дома.

Esqueci o meu cartão de débito em casa.

Том положил карту на стол.

Tom colocou o mapa na mesa.

Слишком многое поставлено на карту.

Há muita coisa em jogo.

Я потерял свою кредитную карту.

Eu perdi o meu cartão de crédito.

Я потерял свою карту памяти.

Eu perdi o meu cartão de memória.

Я бы хотел карту города.

Gostaria de ter um mapa da cidade.

Я использую свою карту VISA.

Eu uso meu cartão VISA.

На карту поставлено наше будущее.

Nosso futuro está em jogo.

проверьте эту тепловую карту TechCrunch.

confiram esse mapa de calor da TechCrunch".

- На карту поставлено наше будущее.
- Наше будущее поставлено на карту.
- На кону наше будущее.

Nosso futuro está em jogo.

Том показал на карту на стене.

Tom apontou para o mapa na parede.

Развернув цилиндр можно получить плоскую карту.

Desenrole o cilindro, e você tem um plano, mapa retangular

Вы найдете эту карту очень полезной.

Você achará esse mapa bem útil.

Том посмотрел на карту на стене.

Tom olhou para o mapa na parede.

Где я могу купить карту города?

Onde posso comprar um mapa da cidade?

Могу ли я использовать кредитную карту?

Posso usar cartão de crédito?

Том всегда держит в бардачке карту.

Tom sempre coloca o mapa no porta-luvas.

- Вашу кредитную карточку, пожалуйста.
- Вашу кредитную карту, пожалуйста.

- Dê-me seu cartão de crédito, por favor.
- Seu cartão de crédito, por favor.

Витя разглядывает карту России, которая висит на стене.

Vitya está olhando o mapa da Rússia na parede.

Том всегда носит в сумке карту и компас.

Tom sempre leva um mapa e um compasso em sua mala.

на карту поставлены миллиарды, если не триллионы долларов, и

existem bilhões, senão trilhões de dólares em jogo e

Если я хочу превратить этот глобус в плоскую карту

Se eu quiser transformar esse globo em um mapa plano

Я звоню, потому что у меня украли кредитную карту.

Estou ligando porque roubaram o meu cartão de crédito.

Ты собираешься купить американскую Экспресс или использовать карту VISA.

Você vai comprar um American Express ou usar um cartão VISA.

Если вы хотите получить кредитную карту вы, вероятно, пойдете

Se quiser um cartão de crédito, você provávelmente vai escolher

алгоритмов. Они находят лица на изображении, наносят на карту лица

de algoritmos. Eles localizam faces em uma imagem, mapeiam faciais

но это выполнимо И на карту поставлено то, что больше всего

mas é factível. E o que está em jogo é algo que mais

- Многое поставлено на карту.
- Многое поставлено на кон.
- На кон поставлено много.

Há muita coisa em jogo.

Выберите карту, напишите на ней своё имя и уберите обратно в колоду.

Escolha uma carta, escreva o seu nome nela e coloque-a de volta no baralho.

- Моя репутация под угрозой.
- Моя репутация поставлена на карту.
- На кону моя репутация.

- Minha reputação está em jogo.
- A minha reputação está em jogo.