Translation of "желудок" in Portuguese

0.020 sec.

Examples of using "желудок" in a sentence and their portuguese translations:

Желудок - один из внутренних органов.

O estômago é um dos órgãos internos.

Доктор, у меня болит желудок.

Doutor, estou com dor no estômago.

Желудок и кишечник — часть пищеварительного тракта.

O estômago e os intestinos são parte do aparelho digestivo.

- Пить на пустой желудок вредно для здоровья.
- Пить натощак вредно для здоровья.
- Пить натощак вредно.
- Пить на голодный желудок вредно.
- Пить на пустой желудок вредно.
- Пить на голодный желудок вредно для здоровья.

Beber de estômago vazio faz mal à saúde.

Кофе может оказывать вредное влияние на желудок.

O café pode ter um mau efeito no estômago.

- У меня болит живот.
- У меня болит желудок.

- Eu estou com dor de estômago.
- Dói-me o estômago.
- Tenho dor no estômago.
- Estou com dor de estômago.
- Eu tenho dor no estômago.
- O meu estômago dói.

У меня не получается заниматься на пустой желудок.

Não consigo estudar de estômago vazio.

- У меня иногда болит живот.
- У меня иногда болит желудок.

Às vezes tenho dor na barriga.

Цельное молоко расстраивает мой желудок, поэтому я всегда пью полужирное молоко.

Leite integral me faz mal ao estômago, de maneira que eu sempre bebo leite a dois por cento.

- У меня болит живот.
- У меня болит желудок.
- У меня живот болит.

Eu estou com dor de estômago.

- От молока у меня бывает боль в желудке.
- От молока у меня болит желудок.

O leite me dá dor de estômago.