Translation of "деле" in Korean

0.009 sec.

Examples of using "деле" in a sentence and their korean translations:

на самом деле является строматолитами.

사실은 스트로마톨라이트입니다.

На самом деле это естественно.

하지만 아기들은 그렇게 해야만 하죠.

Что он на самом деле соперничает

경쟁 조직에 있는 회계사와 경쟁하고 있다는 것을

На самом же деле, мы умеем,

그러나 우리는 잘 벌 수 있습니다.

Да, на самом деле это дилемма

사실 이건 일종의 딜레마입니다.

На самом деле в некоторых случаях

사실 몇몇 경우에

На самом деле их можно предотвратить.

사실, 그 모두를 피할 수 있습니다.

На самом деле я люблю спать.

실은 저는 잠자는 걸 좋아합니다.

как люди совершенствуются в своём деле.

무엇이 가능한 지를 볼 수 있습니다.

На самом деле это и есть зависимость.

사랑은 중독입니다, 정말입니다.

хотя, на самом деле, это — бесцветные пятна.

실제로는 색깔이 없는 것입니다.

но на самом деле не принадлежит мне.

하지만 제 소유물은 아니에요.

А постоянное совершенствование на самом деле важно.

진정 중요한 것은 어떻게 나아질 것인가입니다.

на самом деле очень похожи на нас.

실제로는 여러분과 상당히 비슷하다고 할 수 있죠.

на самом деле всё обстоит гораздо хуже,

실상은 더 심각합니다.

Это на самом деле образует углекислый газ.

실제로 이산화탄소를 생성하는 것이 맞습니다.

На самом деле, я этого не хочу,

오히려 그렇지 않기를 바랍니다.

Это, на самом деле, говорит о типе счастья,

그러니까 이것은 우리 모두가 원하는

Представьте, чего вы на самом деле пытаетесь добиться.

무엇을 이루고 싶은지 마음속으로 상상해보세요.

Это на самом деле происходило в вашем мозге.

그게 실제로 뇌 안에서 일어나는 일입니다.

Это не ягуар. На самом деле это ягуарунди.

재규어가 아니에요 재규어런디예요, 보세요

Но на самом деле это кладезь полезных веществ.

하지만 사실 여기엔 좋은 영양소가 많이 들어 있죠

Но на самом деле, эта необычная, медленная жизнь

사실은 이 이상하고 느린 생명체는

На самом деле моя игра ничем не выделялась,

저는 바이올린에 특별히 재능이 있지는 않았지만

Но так ли это на самом деле? Нет.

그런데 정말 그런가요? 아닙니다.

Меня поразило, насколько они немногочисленны на самом деле.

충격적일 정도로 적은 수입니다.

На самом деле её использовал Джордж Вашингтон Карвер

사실, 이것은 20세기 초반 내전 직후

Но на деле, когда видишь их список просмотренного,

하지만 그들이 실제로 무얼 봤는지 살펴보면

На самом деле, ценно уже само напряжение усилий

사실은 그 자체로 큰 의미가 있으니까요.

Ничего на деле не выйдет, если население одной страны...

한 국가의 경우엔 소용이 없을 거예요.

что на самом деле произошло в середине 2000-х.

2000년대 중반에 실제로 일어났던 일입니다.

и, кроме того, это на самом деле того стоит.

그리고 이 무언가를 한 것은 정말로 가치있는 것임을 알았죠.

но на самом деле тарантулы в норах под землей.

사실 타란툴라는 땅속에 숨어 있습니다

но на самом деле он прячется в глубине тела,

사실 몸 속 깊이 뻗어

На самом деле, в моей лаборатории в Университете Дьюка

사실 듀크대학교의 제 연구실에서는

На самом деле эти цены и есть суть проблемы.

이 비용 문제가 이 상황의 핵심입니다.

А если на самом деле я та ещё сволочь?

제가 사실 비열한 사람이면 어떨까요?

Но увидев, что происходило на самом деле, он разрыдался.

그러나 실제로 일어나는 일을 보고는 울음을 터뜨렸습니다.

большой арктический остров, который на самом деле принадлежит Дании.

그린란드는 덴마크의 땅입니다

что их проблемы на самом деле того не стоят.

눈 앞의 문제보다 큰 것이 있다고 느끼게 해준다는 걸 압니다.

ВВ: Нет, мы на самом деле тратим совсем немного времени.

VV: 아닙니다. 아래에서 보내는 시간이 꽤 깁니다.

Вы признаете вину, виновны вы на самом деле или нет.

그게 진실이든 아니든 당신은 유죄를 인정합니다.

что некоторые из моих троллей на самом деле имеют мозги,

트롤 중에는 머리가 꽤 돌아가는 사람들도 있다는 겁니다.

Так что же на самом деле служит для нас мотивацией?

그래서, 대체 무엇이 사람들을 자극하는 것일까요?

На самом деле, Rasmussen провели опрос раннее в этом году,

연초 라스무센이 발표한 통계에 따르면

мы на самом деле иногда говорим о по-настоящему разбитом сердце.

사실 때로는 실제로 고장난 심장에 대해 얘기하고 있다는 걸 안다면요.

На самом деле, у меня и у самой есть такие страхи.

전 개인적으로 몇 가지 뚜렷한 두려움을 가지고 있습니다.

Но на самом деле вы делаете это, чтобы не стать покойником.

실제론 죽음을 피하기 위해 이 방법을 택했지만요

На самом деле, есть идея еще лучше. Вместо рюкзака использую гермомешок.

더 나은 방법이 있습니다 배낭 대신 방수 주머니를 이용하는 거죠

На самом деле это умное решение — использовать УФ-фонарик для поиска.

자외선 전등으로 전갈을 찾는 건 사실 아주 현명한 방법입니다

готова полностью принять себя такой, какая я есть на самом деле.

그리고 진정한 제 자신으로서 존재할 준비도 되었습니다.

Чтобы знать, кто они на самом деле, с кем мы работаем,

그들이 진짜 누구인지, 우리가 진짜 누구와 일하는지 알기위해

Иногда задачи, которые нужно решить, просто на самом деле очень сложны.

때때로 우리가 풀어야 할 문제는 그저 매우 매우 어렵습니다.

но и что я на самом деле могу что-то сделать.

실제로도 뭔가 할 수 있다는 걸 깨닫습니다.

И я могу подтвердить, что так оно и есть на самом деле.

그런 기분이 든다니 실제로 증명하고 싶었습니다.

И у меня возникает подозрение, что этот оазис на самом деле мираж.

그래서 어쩌면 저 오아시스가 신기루일지도 모른다는 의심이 드네요

что на самом деле я никогда не ставила себе целью изменить систему.

시스템이 변화하기를 한번도 진정으로 요구한 적이 없었다는 것입니다.

принижаем его до унылой тени того, чем он на самом деле является.

안타깝게도 그 본질이 덮이고 말죠.

И тогда понимаете, что на самом деле желаете одного: любить кого-то так,

우리가 진정으로 갈망하는 것은 다른 사람에 대한 열망과 사랑입니다.

Я думаю, что одна вещь, с которой мы на самом деле не очень хорошо справляемся

우리가 잘 못하고 -- 잘 이해하지 못하는 것 -- 한 가지는,

они на самом деле не знают, где находится вирус и у скольких людей он есть.

그들은 바이러스가 어디에 있는지 그리고 얼마나 많은 사람들이 바이러스를 가지고 있는지 모릅니다.

И понимание, как велико различие, крайне важно для осознания, насколько он опасен на самом деле.

이해하는 것이 어떻게 결정적인지 이해 정말 위험합니다.

И вот почему это число может сказать нам многое о том, кто в стране на самом деле

이 숫자는 우리는 실제로 한 나라의 사람에 대해 많이