Translation of "почту" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "почту" in a sentence and their japanese translations:

- Ты на почту идёшь?
- Вы на почту идёте?

郵便局に行くの?

Том пошёл на почту.

トムは郵便局に行った。

Просто сбегай на почту, хорошо?

ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。

Ты должен идти на почту?

君は郵便局へ行かなければならないのですか。

Почту разносят раз в день.

- 郵便は1日1回配達される。
- 郵便物は1日に1回、配達されます。

Том, электронную почту свою скажи.

トム、メアド教えて。

- Я хочу, чтобы ты сходил на почту.
- Я хочу, чтобы ты сходила на почту.
- Я хочу, чтобы вы сходили на почту.

君に郵便局へ行ってもらいたい。

- Я хочу, чтобы ты сходил на почту.
- Я хочу, чтобы ты сходила на почту.

君に郵便局へ行ってもらいたい。

Я только собираюсь заскочить на почту.

ちょっと郵便局へいってくる。

Том пошёл на почту отправить письмо.

トムは手紙を出しに郵便局に行った。

- Я не могу проверить почту - сервер лежит.
- Я не могу проверить мою электронную почту. Сервер недоступен.

サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。

Вы не подскажете, как пройти на почту?

郵便局へ行く道を教えてくれませんか。

Он пошёл на почту, чтобы отправить письмо.

彼は手紙を投函するため郵便局にいった。

Пожалуйста, пересылайте мою почту по этому адресу.

- 私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
- 私の郵便物をこの住所に転送して下さい。

Я встаю, беру телефон, проверяю электронную почту,

朝起きて 携帯を手に取り メールをチェックしたり

Я не могу проверить почту - сервер лежит.

サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。

Простите, вы не подскажете, как пройти на почту?

- すみませんが、郵便局へ行く道を教えていたいただけませんか。
- すみませんが、郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
- すみませんが、郵便局への道を教えていただけませんか。

Вы сообщили на почту о перемене своего адреса?

あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。

- Пожалуйста, отнеси эту бандероль в почтовое отделение.
- Отнеси, пожалуйста, эту посылку на почту.
- Отнесите, пожалуйста, эту посылку на почту.

この小包を郵便局へ持って行ってください。

Пройдите по улице примерно 50 метров и вы увидите почту.

50メートルくらい行くと、郵便局があります。

Я только что ходил на почту, чтобы купить несколько марок.

私は切手を買いに郵便局へ行ってきたところだ。

По некоторой причине я не мог войти в свою электронную почту.

どういうわけかメールにアクセスできませんでした。

Отправьте, пожалуйста, это письмо, когда в следующий раз пойдёте на почту.

- 今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
- 今度郵便局に行くときに、この手紙を出しておいてください。

У меня есть большой запас марок, чтобы не ходить постоянно на почту.

郵便局に何度も足を運ばなくてもいいように、切手を沢山手元においてある。

- Мне пришло странное письмо на электронную почту.
- Мне пришло странное электронное письмо.

- 気味の悪いeメールが来た。
- 気味の悪いeメールが来ました。
- 気味の悪いeメールが来たんです。

- Я просто хотел проверить почтовый ящик.
- Я просто хотел проверить свою электронную почту.

メールをチェックしたかっただけ。

Маленький мальчик, на вид не более пяти лет от роду, спросил Тома, как пройти на почту.

五つにもならないような幼い坊やがトムに郵便局への道を尋ねた。

Если учётная запись уже есть, то существует система, с помощью которой вы сможете отправлять и получать электронную почту.

既にアカウントがあるのなら、システムを使って電子メールを送受信できます。