Translation of "начальник" in Turkish

0.020 sec.

Examples of using "начальник" in a sentence and their turkish translations:

- Том - твой начальник.
- Том - ваш начальник.

Tom senin amirin.

- Тебя начальник искал.
- Вас начальник искал.

Patron seni arıyordu.

- Где твой начальник?
- Где ваш начальник?

Patronun nerede?

- Вы здесь начальник.
- Ты здесь начальник.

Burada patron sensin.

Где начальник?

Şef nerede?

Ты начальник?

Sen patron musun?

Том - начальник.

Tom patrondur.

Ты начальник.

- Patron sensin.
- Sen öyle diyorsan öyledir.

Я начальник.

Ben bir patronum.

- Мой начальник - идиот.
- У меня начальник идиот.

Patronum bir aptal.

- Начальник Тома - канадец.
- Начальник у Тома - канадец.

Tom'un patronu Kanadalı.

- Теперь я ваш начальник.
- Я теперь твой начальник.
- Теперь я твой начальник.

Ben artık senin patronunum.

- Начальник тебя не уволит.
- Начальник вас не уволит.
- Начальник не собирается тебя увольнять.
- Начальник не собирается вас увольнять.

Patron seni kovmayacak.

- Теперь я ваш начальник.
- Теперь я твой начальник.

Ben şimdi senin patronunum.

- Том мне не начальник.
- Том не мой начальник.

Tom patronum değil.

- Том действительно твой начальник?
- Том действительно ваш начальник?

Tom gerçekten senin patronun mu?

Начальник его убьёт.

Patronu tarafından öldürülecek.

Он мой начальник.

- O benim patronum.
- O benim patronumdur.

Том - твой начальник.

Tom senin patronun.

Том - новый начальник.

Tom yeni patrondur.

Том — плохой начальник.

Tom kötü bir patrondur.

Том теперь начальник.

Tom artık patron.

Я не начальник.

Ben patron değilim.

Мой начальник женат.

Patronum evlidir.

Я начальник Тома.

Tom'un patronuyum.

Том — начальник Мэри.

Tom, Mary'nin patronudur.

Я новый начальник.

Ben yeni patronum.

Начальник уволил Тома.

Patron Tom'u kovdu.

- Я твой начальник.
- Я ваш начальник.
- Я твоя начальница.

- Patronunum.
- Patronunuzum.

- Я всё ещё твой начальник.
- Я всё ещё ваш начальник.
- Я всё ещё Ваш начальник.

Hala senin patronunum.

- Тут я начальник.
- Я здесь начальник.
- Тут я начальница.
- Я здесь начальница.
- Я начальник.
- Я начальница.

Ben patronum.

- Мой начальник был очень строгим.
- Мой начальник был очень строг.

Patronum çok otoriterdi.

- Начальник велел мне переписать отчёт.
- Начальник сказал мне переписать отчёт.

Patronum raporu yeniden yazmamı söyledi.

- Том мне уже не начальник.
- Том мне больше не начальник.

Tom artık benim patronum değil.

- Я знаю, что ты начальник.
- Я знаю, что Вы начальник.

- Patron sensin biliyorum.
- Patronun sen olduğunu biliyorum.

Он сам себе начальник.

O kendi patronudur.

Она сама себе начальник.

O kendi patronudur.

Я сам себе начальник.

Kendimin patronuyum.

Начальник только что вышел!

Patron çıkmak üzere!

Начальник одобрил наш план.

Bizim patron planımızı onayladı.

Начальник ищет козла отпущения.

Patron suçlayacak birini arıyor.

Том сам себе начальник.

Tom kendi patronu.

Том — начальник моего отдела.

Tom benim bölüm'ün başkanı.

Это наш новый начальник.

Bu bizim yeni patronumuz.

Начальник подумывает уволить Тома.

Patron, Tom'u kovmayı düşünüyor.

Вы ведь начальник Тома?

- Sen Tom'un patronusun, değil mi?
- Tom senin patronun, değil mi?

Том - мой новый начальник.

Tom benim yeni patronum.

Начальник стоял в дверях.

- Yönetici kapıda durdu.
- Müdür kapının önünde duruyordu.

Том - мой бывший начальник.

Tom benim eski patronum.

Он - начальник нашего отдела.

O bizim bölümün patronudur.

Начальник пока что я.

Hâlâ patron benim.

Начальник сказал, это срочно!

Patron acil olduğunu söyledi!

Тебе нравится твой начальник?

Patronunu seviyor musun?

Думаю, я хороший начальник.

Ben iyi bir patron olduğumu düşünüyorum.

У Тома новый начальник.

Tom'un yeni bir patronu var.

- Начальник в хорошем настроении сегодня?
- В хорошем ли настроении сегодня начальник?

Bugün patronun keyfi yerinde mi?

- Мой начальник отпустил меня сегодня пораньше.
- Начальник отпустил меня сегодня пораньше.

Patronum bugün erken gitmeme izin verdi.

- Ты разговариваешь, словно начальник.
- Ты так говоришь, как будто ты начальник.
- Вы так говорите, как будто Вы начальник.

- Sanki sen şefmişsin gibi konuşuyorsun.
- Sanki patronmuşsun gibi konuşuyorsun.

- Вы мой начальник.
- Вы моя начальница.
- Ты мой начальник.
- Ты моя начальница.

Sen benim patronumsun.

- Том твой босс.
- Том ваш босс.
- Том твой начальник.
- Том ваш начальник.

Tom senin patronun.

- Ты начальник?
- Ты тут главный?
- Вы начальница?
- Вы начальник?
- Вы тут главный?

Sen patron musun?

- Ты знал, что Том - начальник Мэри?
- Вы знали, что Том - начальник Мэри?

Tom'un Mary'nin patronu olduğunu biliyor muydunuz?

Мой начальник отклонил его предложение.

Patronum önerisini geri çevirdi.

Наш начальник отверг наше предложение.

Patronumuz önerimizi geri çevirdi.

Начальник сказал, что мы уволены.

Patron kovulduğumuzu söyledi.

Мой начальник сегодня очень радостный.

- Benim patronum bugün çok neşeli.
- Patronum bugün çok neşeli.

Это то, чего хочет начальник.

Patronun istediği bu.

Том Джексон - начальник нашего отдела.

Tom Jackson bölümümüzün başkanıdır.

Мой начальник был вынужден уйти.

Benim patron istifa etmesi için zorlandı.

Пока что я здесь начальник.

- Burada hala ben patronum.
- Buranın patronu hala benim.

Ты больше не мой начальник.

Artık benim patronum değilsin.

Начальник дал мне неделю отпуска.

Patron bana bir hafta izin verdi.

Начальник Тома требует много работы.

Tom'un patronu çok iş istiyor.

Мой начальник был очень строгим.

Patronum çok katıydı.

Начальник этого ещё не знает.

- Patron bunu henüz bilmiyor.
- Şef bunu hâlâ bilmiyor.

Как-никак, он ваш начальник.

Sonuçta, o senin patronun.

Этот человек – мой непосредственный начальник.

Bu adam benim direkt patronumdur.

Зря ты это сделал, начальник.

- Gerek yoktu be reis!
- Onu yapman gerekmiyordu, şef.
- Onu yapmana gerek yoktu, şef.

Мой начальник — надсмотрщик над рабами.

Patronum köle gibi çalıştıran bir amir.

Начальник у Тома очень требовательный.

Tom'un patronu çok talepkâr.

Я был сам себе начальник.

Ben kendimin patronuydum.

- Его начальник очень требовательный.
- У него очень требовательная начальница.
- У него очень требовательный начальник.

Onun patronu çok talepkar.

- Я не знал, что Том - твой начальник.
- Я не знал, что Том - ваш начальник.

Tom'un patronun olduğunu bilmiyordum.

- Ты не знал, что Том - начальник Мэри?
- Вы не знали, что Том - начальник Мэри?

Tom'un Mary'nin patronu olduğunu bilmiyor muydun?

- Я не знал, что Том - начальник Марии.
- Я не знал, что Том - начальник Мэри.

Tom'un Mary'nin patronu olduğunu bilmiyordum.

Мой начальник пригласил меня на ужин.

Patronum beni akşam yemeğine davet etti.

Ты новый начальник, не так ли?

Yeni şef sensin, değil mi?

Мой начальник заставил меня работать сверхурочно.

Patronum bana fazla mesai yaptırdı.

- Начальник на месте?
- Шеф на месте?

Patron orada mı?

У меня начальник намного моложе меня.

Benden çok daha genç bir patronum var.

- Том - отличный босс.
- Том - хороший начальник.

Tom iyi bir patron.

- Том мой босс.
- Том мой начальник.

Tom benim patronum.

Начальник распределил задания между своими людьми.

Şef görevleri kendi insanları arasında dağıttı.