Examples of using "ошибся" in a sentence and their japanese translations:
- すみません、間違えました。
- ごめん間違えた。
- すまんミスった。
- 間違えちゃった。
- 間違えました。
間違ったに違いない。
- すみません、間違えました。
- ごめん間違えた。
ごめん間違えた。
ああ ここが違うのか
電話番号を間違えたようだ。
天気予報が当たったよ。
明らかに君の間違いだ。
私は番号を間違えたようだ。
僕の計算がどこかで間違ってしまった。
私は間違ったのかもしれない。
あらごめんなさい。どうやら間違え電話をしてしまったようだね。
- 彼は故意に間違った。
- 彼はわざと間違えた。
あらごめんなさい。どうやら間違え電話をしてしまったようだね。
- 私はきっと間違いをしたに違いない。
- 間違ったに違いない。
- 私が間違っていました。
- 誤りをおかした。
- 間違えちゃった。
- 間違えました。
彼女が会いにくるだろうと思ったのは彼の勘違いだった。
- 最初私は彼を先生だと思っていたが、そうではなかった。
- 最初、彼は先生なんだと思ったけど、そうじゃなかった。
- はじめ、彼は先生だって思ってたけど、違ってたよ。
もし間違えたら どこが違うのかを言うのではなく
- 私が間違っていました。
- 私が間違ってました。
私は彼が間違っていることを彼に悟らせた。